Actions

Work Header

Cassandra. Epilogue

Summary:

I can do anything - except for prophesying.

 

The Epilogue from the poetic drama Cassandra by Lesya Ukrainka, translated by me from Ukrainian into English.

Notes:

  • A translation of Cassandra by Lesya Ukrainka

Cassandra in the translation of Vera Rich, sadly without the epilogue, can be read here: http://sites.utoronto.ca/elul/English/Ukrainka/Ukrainka-Cassandra.pdf.

Work Text:

In Greece, a long time after the destruction of Troy. The house of Agamemnon, king of Argos, in Mycenae is lavishly adorned with flowers from the outside, the path from the door to the gate is covered with purple fabric.

A thundercloud in the sky. Lightning strikes from time to time, but no rain.

The queen Clytemnestra with the king's official Aegisthus supervise slave men and women who are finishing the decoration of the house.

 

Clytemnestra

(to Aegisthus)

No king has ever had a welcome such as this.

 

Aegisthus

True, Clytemnestra.

(Meaningfully, looking her in the eyes)

Wouldn't you spare the purple?

 

Clytemnestra

No, no! I will spare nothing... and no one!

 

Aegisthus

Why did you shiver, then?

 

Clytemnestra

Why, you can see how this lightning blinds!

 

Messenger

(runs in, breathless)

The king is coming! The king!

 

Clytemnestra

(to the slaves)

Come, open the gate wider! Slave girls, 

be ready to throw flowers under his feet!

 

The rumble of a chariot is heard. The slaves open the gate completely. In a minute, Agamemnon comes through the gate, leading Cassandra by the hand. The slave women throw flowers under their feet. Clytemnestra and Aegisthus meet Agamemnon in the gate.

 

Clytemnestra

My king! Dear husband! Oh, I can't believe

my own happiness!

(Embraces Agamemnon)

 

Aegisthus

Beloved brother!

(Kisses Agamemnon)

 

Clytemnestra

(points at Cassandra)

Who's this with you?

 

Agamemnon

This is a daughter of Priam,

the prophetess Cassandra.

 

Aegisthus

Then Helenus,

who came from Troy and now in the Delphic temple

pronounces god's will, would be her brother?

 

Cassandra

Ah!

 

Agamemnon

Yes, just so. And it is my will

that she be well-respected in our house,

as it befits a priestess and a princess.

To us, she is no captive.

 

Clytemnestra

As you wish,

king. I am accustomed to obeying.

Though I don't know this woman...

 

Cassandra

And yet I know you: you are the mother

of Iphigenia.

 

Clytemnestra covers her face with a veil.

 

Agamemnon 

(to Cassandra)

Why did you now remind her?

 

Cassandra

And why did you forget this very thing

when giving your daughter as a sacrifice

to the enraged goddess? You forgot

who's Iphigenia’s mother, who's her father.

Remembered only one thing - that you need

a sacrifice to ruin our Troy.

 

Agamemnon

You still show enmity to me, I see.

 

Cassandra

King, you have a more powerful enemy -

what is Cassandra to you?

 

Agamemnon

Tell me who my enemy is. 

Say what awaits me! I’m no doubtful Trojan.

Sincerely I will listen to your words

and hide them in my heart. Speak now, speak!

Your words will make a hallowed decree

for this house of mine. Whatever you advise,

I'll heed it and obey it.

 

Cassandra

I? To you? Should give advice?

Why, are we in Troy? Is this the house of Priam?

 

Agamemnon

(slightly vexed)

Surely no,

or else you would not be believed so much.

 

Cassandra

I should not be believed.

 

Agamemnon

Have I offended you, princess?

 

Cassandra

King, you are too late.

You should have asked it back in Ilion.

Now there is no place on earth for talks like this.

It's better we keep quiet.

 

Clytemnestra 

A Hellene woman 

would never dare address the king this way.

 

Aegisthus

(in a low voice)

The Trojan attitude, impertinent from birth.

Andromache, so I've heard them say,

bosses her husband around so much,

a marvel that he bears it.

 

Cassandra

Andromache?

She never was a Trojan. First, she was

a Trojan's wife, now a Hellene's wife, that's all.

She is no Hellene, and she is no Trojan.

(to Clytemnestra)

Alike to you. But you are no wife, either.

 

Clytemnestra

My king! Is it your wish for me, your spouse,

to be despised like this?

 

Agamemnon

(worried, sad)

If only it were nothing but disdain!

But something worse could be concealed in this...

(to Clytemnestra)

Wife, is everything well in our house?

 

Clytemnestra

Yes, all is well. What ill could ever happen?

 

Cassandra

So asks Iphigenia's mother.

 

Clytemnestra covers her face again.

 

Aegisthus

I would have silenced the captive long ago.

 

Cassandra

So speaks a man who's used to be king here,

one who cannot give up this kingly habit -

though for two kings, Mycenae are too small.

 

Agamemnon

Come to the house, princess, be my guest.

(to Clytemnestra)

Lead the way, wife.

 

Cassandra

(grabs his hand)

Wait! Is it time so soon

for us to tread the bloody path?

 

Agamemnon

(to Clytemnestra and Aegisthus)

What's this?

How do you understand this prophecy?

 

Aegisthus

She dares not to step on royal purple:

she knows it does not befit a slave.

 

Clytemnestra

She's mad, don't listen to her.

 

Agamemnon

(anxious, pleading)

Princess! 

Explain, what have you prophesied? This house's fate 

is now tied with yours.

 

Cassandra

(with strange calm)

I know, king…

But don't believe me, listen to the queen,

mind what your kinsman said, and give 

no weight to a slave woman's words.

There was once the prophetess Cassandra -

she died in the fire of Troy, prophetic words

were turned to ash, and the wind carried them

far and wide over the sea. A single spark

fell here into the heart of a simple slave,

burned for a moment, and then faded out.

(looks at the priestess' staff in her hand)

How strange? Where did this staff come from?

Whose is it? What is this diadem for?

(Takes the diadem off her head and throws it at Clytemnestra's feet. Then breaks her staff and throws it to the ground too.)

Now there is nothing left of Cassandra.

Queen, give me work to do -

I can do anything, except for prophesying.

 

Agamemnon

(takes her hand and leads her into the house)

You are a princess, and will always be one.

 

Clytemnestra 

(to Aegisthus)

We need two swords, you ready them and sharpen.

You strike at him, and I will aim at her.

 

A powerful strike of lightning and a sudden downpour. Clytemnestra and Aegisthus go hurriedly into the house.