Work Text:
— Доброе утро, Дэнно!
— Утро.
Стив протянул ему кофе, удивленно подняв брови:
— Я пожелал доброго утра, почему бы тебе не ответить тем же?
— Я констатировал, что — да, это утро, ты не ошибся и твой будильник не испорчен. Сейчас семь утра. Чего еще ты от меня хочешь?
— Что-то случилось?
— За исключением того, что сейчас, как я уже упомянул, семь утра, мы приехали осматривать очередной труп, моя мать все еще не передумала разводиться, а в этом кофе ложек на пять больше сахара, чем положено? Нет. — Дэнни поморщился и бросил полный стакан в ближайшую урну.
— И все же я вижу — что-то не так.
— С каких пор ты стал таким прозорливым и тонко чувствующим? Никаких проблем. Просто я не выспался — вот и всё.
— Я же здесь? Значит, спал не больше, но если бы ты принес мне кофе — я бы поблагодарил.
— Позавчера я приносил. Ты поблагодарил. А потом отдал его охраннику на парковке, потому что, видите ли, уже пил с утра и не хочешь заработать бессонницу или приступ паники.
— Полностью подтверждаю, — отозвался уже хлопочущий над трупом Макс. — Переизбыток кофеина действительно может привести к чрезмерной нервной реакции. Вот, как у детектива Уильямса.
— Но он даже двух глотков не сделал!
— Оу! Тогда ему совершенно точно не следует слышать мои дальнейшие слова. Простите, но вас напрасно сюда вызвали. Это — обычнейшее дело. Самоубийство вкупе с несчастным случаем. Я, конечно, проведу все необходимые исследования, но моя компетенция позволяет сделать заключение прямо сейчас.
— То есть он сам размазал себя по асфальту? — хмыкнул Дэнни.
— Можно сказать и так. Но посмотрите на это, — Макс поднял нечто, отдаленно напоминающее руку. — Характер порезов на ней свидетельствует о том, что погибший нанес их себе сам. А выше — вот там, на горе, где тропинка кончается обрывом, ― полиция обнаружила длинную цепочку кровавых следов.
— Ты хочешь сказать, что он вскрыл себе вены, пошел к обрыву, истекая кровью, и сверзился с тридцатиметровой высоты прямо под колеса грузовика, перевозящего дельтапланы? ― нахмурился Стив.
— Да, жестокая ирония, — развел руками Макс. — Конечно, я сообщу вам, если детальные исследования не подтвердят мою версию, но шансов на другой результат практически нет. Хорошего дня, джентльмены!
Макс вернулся к педантичной расфасовке останков по пакетам.
— Раз уж выспаться сегодня не удалось, может, отправимся позавтракать? — предложил Дэнни. — Я что-то и впрямь сегодня встал… Ну как будто меня разбудили вызовом на дело.
Стив с готовностью кивнул:
— Согласен! Есть отличная идея. Езжай за мной.
— В прошлый раз, когда я так сделал, мы оказались в Кейлуа и брали вооруженного до зубов самоанца без подкрепления.
Но в этот раз они оказались на пустынном берегу, где под раскидистым деревом стоял небольшой столик. Стив слегка помедлил, доставая что-то из машины, и со счастливым видом плюхнулся на скамейку рядом с Дэнни, протягивая ему бумажный пакет.
Дэнни заглянул внутрь и скривил очередную недовольную мину:
— Дорис вернулась на Гавайи? Не скажу, что я скучал.
Стив развернул аккуратно упакованный сэндвич и с наслаждением откусил, мотнув головой:
— Не-а. Мама все еще где-то скрывается.
— Ну тогда я прямо не знаю… Кто еще мог ранним утром соорудить четыре огромных сэндвича, чтобы ты взял их на работу? На Мэри не похоже. Дэб приехала погостить?
— Не-а. Ешь, вкусно.
— Что-то мне перехотелось. Джо Уайт остался переночевать?
— Дэнни, к чему этот допрос? Просто откуси и жуй!
Но Дэнни уже уставился в свой телефон:
— Если все равно у нас нет дела, то, пожалуй, воспользуюсь случаем и отвезу Грейс в школу. Так что я поеду, а ты наслаждайся завтраком, раз он сделан для тебя.
Дэнни похлопал Стива по плечу, словно смахивая незаметные пылинки с его синей футболки, и быстрым шагом направился к машине. Он очевидно был не в духе, и Стив не понимал, какая проблема могла заставить его напарника отказаться от такого прекрасного сэндвича с хрустящим хлебцем, свежим салатом и вчерашней жареной курицей.
Настроение Дэнни ничуть не улучшилось и на следующий день, но Стив уверенно списал это на груду отчетов, сваленных на его напарника всей командой. Но, в конце концов, не сам ли Дэнни сказал:
— Пожалуй, займусь бумажной работой, чтобы успокоить нервы.
Еще через день Стив с удивлением заметил, что Дэнни вздрагивает от звонков. Не от всех — только от тех, которые издает телефон Стива. Плечи слегка напрягаются, и он старается отойти подальше, когда Стив отвечает на вызов.
Так же Дэнни отреагировал и на следующий день: повел плечами и дернул головой, словно в ухо ему залетела мошка. Вот только выскочить из машины на полном ходу ему бы не удалось. Стив даже слегка снизил скорость, чтобы сделать ему приятно. Потому что и в самом деле непросто рулить и прижимать телефон к уху. Тем более, когда тебя беспокоят по пустякам.
— Что? Средство для дезинсекции? Чем ты там вообще занимаешься? Нет, я никогда не встречал слизней в душевой кабине. Попробуй посмотреть в гараже. Левый стеллаж. Да, думаю, сегодня не задержусь. Что? Постой, еще вчера в холодильнике был большой пакет сока. Ладно, ладно, куплю.
Дэнни хмурился и кривился так, будто жевал гигантский кусок перца чили:
— Все еще не Дэб?
— Нет. Ерунда… Это ненадолго, — махнул рукой Стив.
— А, ну конечно, о чем я спрашиваю?! Мы же чужие друг другу. Да можно сказать никто! Подумаешь, рискуем вместе жизнью и проводим по двадцать часов в одной машине. Моей машине, заметь. Так что кто я такой, чтобы изливать мне душу?!
Дэнни возвращался в свое обычное расположение духа. Вот такой Дэнни — размахивающий руками, громкий, задиристый, с чуть выступающим на скулах румянцем — безумно нравился Стиву. Особенно когда заорал:
— Стой, придурок! Там тупик!
Стив затормозил в полуметре от бетонной стены и, улыбаясь, слушал, как Дэнни продолжает его отчитывать:
— Вот если бы я сошелся с кем-нибудь, то первым, кому я об этом сказал бы — был бы мой лучший друг и напарник. Но, видимо, тебе проще расшибить меня о каменную глыбу, чем признаться, что ты кого-то нашел, и теперь этот кто-то живет в твоем доме, готовит тебе еду и, кстати, надеюсь, терпит шум океана за твоими окнами.
Только сейчас, спустя две недели, Стиву пришло в голову, что он действительно так и не сказал Дэнни. Это была такая мелочь. И, может быть, Дэнни не одобрил бы, что он пускает в свой дом кого ни попадя. Но за эти дни Дэнни так потрепал ему нервы, что заслужил справедливую расплату.
— Если тебя так волнует, кто живет у меня в доме, то почему ты не пришел и не выяснил это? У тебя же есть ключи.
— Отличное решение для тех, кто вырос среди диких животных. Но как тактичный человек я не хотел мешать твоему счастью. Думаю, у вас отличные перспективы. Кто станет выводить слизней из твоего душа, если не планирует задержаться надолго?
— Погоди, Дэнни, — мысль осенила Стива так внезапно, что он подпрыгнул на сиденье, даже не думая отъехать от стены, — ты что, ревнуешь? Скажи-ка, ревнуешь, да?
— Ни капли. Просто мне неприятно, что ты не поделился со мной такими важными изменениями в жизни. Так что сколько угодно можешь прятать от меня свою шатенку с прекрасными локонами. С сегодняшнего дня я слова тебе не скажу.
— И с чего ты взял, что у нее кудри?
— За две недели я снял с тебя не меньше двух дюжин длинных чужих волос. В основном с плеч и спины, а значит, вы сидите вместе на диване и обнимаетесь. Один из них запутался в твоих волосах на затылке, так что, возможно, вы одного роста или она носит высокие каблуки. Поздравляю, вы будете гармонично смотреться. И я не ревную. Всего лишь хочу убедиться, что это не приведет к непоправимым последствиям.
— Все время забываю, насколько ты хороший детектив. Я действительно кое-кого пустил пожить в свой дом. Прости, что не сказал сразу. Обещаю — больше никаких секретов. Давай так: приходи сегодня к нам на ужин. Кажется, планируется утка в апельсиновом соусе. Тогда все и узнаешь.
— А нельзя как-нибудь попроще? Ну, типа, ты скажешь: это Бритни, она приехала сюда год назад, и мы познакомились в баре на Вайкики, где подают отвратнейшие коктейли.
— Не-а. Все было совсем не так. И мне нравится знать, что ты сходишь с ума от ревности. Черт, кажется, рычаг передач заело. Не хочешь отвести Камаро в сервис? Я доберусь отсюда пешком.
Он едва сдержался, чтобы не чмокнуть опешившего Дэнни в нос. Их небольшое недоразумение должно было окончиться забавной развязкой, и Дэнни наконец-то признал бы, что ревновал совершенно напрасно.
Стив заехал за ним ровно в восемь вечера, и едва сумел не прыснуть со смеху, когда увидел его, ожидающего на крыльце.
— Тс-с! — приложил палец к губам Дэнни. — Мама смотрит «Реальную любовь», не будем ей мешать.
— Ты чего так разоделся? Белоснежная рубашка, не мятые джинсы, да и лоферы как будто новые, никогда их не видел. И пахнет от тебя потрясающе, почему ты не пользуешься этим парфюмом каждый день?
— Я приглашен на ужин. Если у твоей девушки есть вкус, и она, как некоторые присутствующие, не предпочитает застиранные майки и штаны-карго нормальной человеческой одежде, то она оценит, насколько серьезно я отношусь к важным событиям в жизни своего напарника. Хотя откуда у нее вкус — она же выбрала тебя.
Все же Стив не выдержал и улыбнулся, заводя мотор:
— Ты тоже выбрал меня. А ведь мог отказаться сразу после первого дела. Мог остаться в полиции.
— И страдаю от своего решения уже четвертый год. Но, не исключено, я зря оклеветал девушку. Наверняка у нее прекрасный вкус, и именно поэтому ты дергаешь лицом, будто тебя контузило. Из нас двоих леди с изысканным вкусом, несомненно, выбрала бы меня. Поэтому ты не желал нас знакомить. Ждал, пока ваши отношения дойдут до травли слизняков в душевой.
Стив почувствовал, что еще чуть-чуть — и он лопнет от внутреннего хохота, испортив сюрприз, и ухватился одной рукой за коробку на коленях Дэнни:
— А там что? Подарок? Мне?
— Нужно всерьез поговорить с Дорис, если, к моему несчастью, она когда-нибудь объявится на острове. Многое в твоем воспитании она точно упустила. В гости не принято являться с пустыми руками. Убери лапы, животное, помнешь упаковку. Это обычное вино. Ну хорошо, может, не совсем обычное, а французское, и стоит эта бутылка мою недельную зарплату, но должен же я показать даме, что ты не водишь дружбу с кем попало.
С самого утра Стив умолял своего временного жильца не портить план и не показываться раньше времени. Должно быть, тот действительно знал толк в маскировке — гостиная была тиха и пуста, до уха Стива не доносилось даже шороха или приглушенного дыхания.
— Стивен, я не хочу думать, что ты настолько страдаешь склерозом, — пробормотал Дэнни, глядя в сторону террасы. — Ты что, забыл ей сказать, что пригласил меня в гости? Стол накрыт на двоих! И это весьма романтичный ужин: свечи, шампанское, легкий салат и вот там — смотри — устрицы. Кто угощает гостей устрицами? Это еда для любовников. По всем правилам девушка сейчас должна готовиться к встрече, и, поверь, я не хочу присутствовать здесь, когда она выйдет к столу в одном пеньюаре. Так что я, пожалуй, пойду. И приберегу вино для более удачного случая.
Стив успел поймать его за руку:
— Стой, Дэнни! Я абсолютно точно предупредил, что ты будешь к ужину. Смотри, вот твой любимый итальянский хлеб с травами, ты же знаешь, я его терпеть не могу. Джер! Джер! Выходи! Ну я же просил без самодеятельности!
— Похоже, у нас тут письмо дорогому Джону*, — Дэнни указал на конверт, прислоненный к ведерку с бутылкой шампанского, и отщипнул кусочек хлеба. — Вряд ли оно предназначено мне.
— Хотел бы я знать, как этот искатель сокровищ нашел пишущую машинку моего отца! — Стив разрывался между желанием немедленно вскрыть конверт с надписью «МакМонстру» и необходимостью срочно сделать прием Геймлиха, потому что Дэнни закашлялся так, словно крошки закупорили ему горло.
— Так, — просипел Дэнни, шумно вдыхая. — Дай еще секунду подумать. Это что же, выходит, ты перевез к себе этого фрика из его пещеры артефактов? О боже! А я разоделся как идиот! Длинные волнистые каштановые волосы. Мифические слизни в душевой — я уверен, что у тебя никогда их не было. Джерри. Джерри Ортега! Стивен?! Ты даже со мной ужиться не смог, как ты живешь с этим охотником за привидениями, который точно не станет соблюдать твои правила?
— С трудом, по правде говоря, — Стив опустился на стул, вскрывая конверт. — А еще у него высочайшая степень паранойи, поэтому после дела с китайским спутником он решил залечь на дно и не нашел лучшего места, чем мой дом.
— Но это же было две недели назад!
— Я обещал никому не говорить, — развел руками Стив, быстро укладывая на тонкий кусочек хлеба ломтик ветчины. — И, признаться, готовит он отменно.
— И что же, он решил вылететь из гнезда именно сегодня, когда я должен был с ним встретиться? Теперь паранойя разыгралась у меня. Неужели он настолько мне не доверяет? Может, ты все же прочтешь записку? Или дай сюда!
«Я безмерно благодарен вам, коммандер МакГарретт, за то, что позволили мне найти приют в вашем прекрасном доме. Но по некоторым причинам полагаю, что здесь я не в безопасности. К тому же на одном из небольших островов (оставлю в тайне, на каком именно) мои датчики зафиксировали аномальную электромагнитную активность. Возможно, дело в пробудившемся духе древнего вождя Пили. Так что я отправляюсь туда для исследований.
Передавайте мой привет детективу Уильямсу. Не нужно обладать особыми навыками анализа информации или быть знакомым с вами дольше нескольких часов, чтобы понять, какие чувства вы испытываете друг к другу. Никто не нуждается в любви так, как вы, МакГарретт. И никто не умеет любить близких преданней, чем детектив Уильямс. Надеюсь, ужин вам понравится.
Дж.О.
P.S. Счет за устрицы вы сможете оплатить у Камеконы».
— Как думаешь, Стив, он уже успел вляпаться в неприятности, или мы можем начать его спасать… ну, скажем, с утра?
— За ночь многое может измениться. А значит, нам стоит поторопиться и начать прямо сейчас — с твоего вина и этих прекрасных устриц.
***
— Доброе утро, Дэнно! Может, у тебя просто утро, но я не хочу думать, что ты жалеешь о том, что произошло ночью.
— Все дело в отличном вине и легком ужине. Стоп! Ужин-сюрприз! Отличная идея, чтобы свести кого-то, кто никак не может разобраться в своих чувствах.
— Я точно знал, что люблю тебя. Это ты сходил с ума от ревности.
— Да я не о нас, тупица! У меня появилась идея, как помирить родителей. И это отличное утро, Стивен! Доброе, замечательное, прекрасное пасмурное утро. И оно будет еще лучше, если сейчас не зазвонит телефон. Потому что я намерен выяснить, так ли длительно действие устриц, как об этом пишут в интернете. Никакого кофе! Возвращайся в постель!
— Да мы всего-то три штуки съели. Как думаешь, остальные можно будет вернуть Камеконе?
— Надеюсь, за ночь они сбежали и добрались до океана. Но, если хочешь, можешь сходить проверить, как у них дела.
— К черту моллюсков! Я докажу тебе, что дело не в них!
Дэнни улыбнулся и молча откинул простыню.
