Work Text:
Ямато чинит байки — что в свои двадцать, что тридцать с копейками. К нему записываются чуть не за полгода, везут железных коней чуть не из-за океана. Кобра бы ни удивился: на страничке «Асахина Гараж» много комменатриев на английском, и однажды паром привез литого красавца на обычное техобслуживание.
Ямато чинит байки — увлечённо, высунув кончик языка и насупив брови; стирает рукой пот со лба, не замечая, как оставляет грязный след. Кобра наблюдает за ним, застыв в проеме мастерской. Это то неизменное, что помогает держаться на плаву, как бы сильно ни штормило в реальности. Докучливые старушки, жалующиеся на хулиганье, выедающиеся мозг ложечкой клиенты, шумная молодежь в Итокане... Не сравнится с противостоянием якудза, конечно, но на постоянке нервирует настолько, что хоть вой. Хоть уезжай из города.
Ямато чинит байки — и всё так же лихо бороздит полотна дорог, всё так же мчится навстречу солнцу, взрезая линию горизонта. Только теперь почти всегда надевает шлем, почти всегда носит защитные перчатки. Разбиться ему совсем не с руки. Но когда Кобра вот так приходит к нему в гараж, чтобы убежать вдвоем от реальности, плюет на все правила и осторожность. Разгоняется под двести, едва не раскаляя асфальт, и ветер треплет его волосы — коротко стриженные, торчащие ежиком; ему очень идет. Кобра держится строго за ним, чтобы, залипнув, случайно не влететь в столб или дерево.
Ямато чинит байки — и оттого руки его сильны, грубы и умелы. Он может подхватить Кобру как пушинку, может одним сжатием ладоней на плечах вызвать целое полчище мурашек. После его массажа — охота растечься и умереть счастливым. А от крепкой хватки на бедрах — просто умереть (но сначала — кончить). Кобра никогда не думал, что так полюбит тактильность, что чужие прикосновения способны усмирить любую бурю внутри. Ругает себя за то, что не отдался, не доверился этим рукам раньше. Хотя всему свое время, конечно.
Ямато чинит байки — как починил душу Кобры, едва не собрал, не склеил по кусочкам. И в благодарность хочется положить к его ногам весь мир. Но Ямато, тепло улыбаясь, сознается, что ему достаточно быть рядом, любить и мчаться по трассе под названием жизнь — вместе.
