Actions

Work Header

Liebevoll

Summary:

The deceitful Michael Kaiser "teaches" you German.

Notes:

(See the end of the work for notes.)

Work Text:

Since you’ve been trying to learn German (you gave some stupid excuse about how you ‘want to know what shit he talks about you when he thinks you don’t understand him’), a golden opportunity to mess with you has appeared in front of Kaiser.

Obviously being that your brainwaves aren’t completely inactive, you knew not to ask him and instead try a language app first because he’s not to be trusted.

Not possible on Kaiser’s watch, though. Nuh uh. What do you need an app for when you have a boyfriend who’s perfectly capable of lying to you for his amusement?

Your phone was dealt with (snatched and tucked in Kaiser’s back pocket, where you’d rather wretch than reach) three exercises in… So you’re still about as clueless as in the beginning. Now, Kaiser is subjecting you to his ‘tutoring’.

“When someone holds the door for you, you bow and say ‘Ich hoffe, du wirst von einem Auto angefahren.’ It means thank you, by the way.”

“Uh, that’s too long to mean thank you.” You look at him like he’s forcing you to say tongue twisters, suspicion clear in your expression.

Kaiser finds your wariness and lack of understanding really cute, mainly because he’s a condescending asshole. He reaches out to try and move your mouth as if that’ll somehow assist you in pronouncing it, but you pry his fingers away from your face before he can reach. It makes him snicker.

After a few tries, you get through that one. Then Kaiser forces you through the ordeal of sounding out that string of bullshit multiple times ‘just to make sure you really memorized it’.

Next, Kaiser says, “When you want the tab at a restaurant, you should say, ‘Kannst du auf meinen Teller scheißen?’”

“Are you sure?”

“Definitely. Why do you think you know more than me? It’s my first language.” He smiles at you in a wannabe suave manner.

Reluctantly, you repeat it back to him, more than once.

His gaslighting is almost becoming convincing with his insistence on you retaining this information as if you’re actually gaining knowledge here.

But you decide to take everything with a grain of salt, anyway, no matter how compelling Kaiser’s acting may be. You’ll try to search these up later. At least if you can manage to spell them based on what you heard.

The nonsense continues on like this:

“When a guy compliments you, you should reply with ‘Sag das noch einmal, damit ich dich ausweiden kann.’ It means thank you veeeeeeery much, by the way.”

“Does everything mean thank you according to you?!”

“Aww, that’s a really cute grumpy face you’re making.”

“Don’t dodge the question.”

Kaiser stares at you expectantly, scooting closer towards you and leaning in, his face inching closer towards yours. Disturbed (not swayed or affected at all, might you add!), you decide to comply.

He wonders what other stupid shit he should make you say. Even for a joyless and miserable person like Kaiser, it’s kinda difficult to stifle his laughter. Of course, someone as delusional as him would find entertainment in his own antics, but he’s doing a good job on not letting it show.

“After paying at the supermarket, you tell the cashier ‘Es gibt eine Leiche im Pausenraum’ and walk off immediately. It’s a social norm.”

What a shameless liar. You’re curious about what he’s making you say though, since he’s still not reacting when you repeat it back to him during this whole farce. The mischievous rat’s game is on point.

You continue to go along with it, though, since your intrigue is also making you want to learn them all so you can actually look them up after all this. In fact, you drop asking him about it regardless, pretending as if you let down your guard and believe him now.

This leads Kaiser to being more comfortable, testing the waters in a different direction, assuming you won’t think anything of it.

“You should greet me in German every time you see me as practice,” he says. “With something like ‘Du bist sehr schön.’”

Kaiser thinks he’ll think it funny because you rarely compliment him, but he finds himself liking it a little once you repeat it to him. Then he makes you say it again and again, aiming less to deceive you into thinking he’s dedicated to your linguistic education and more so for his satisfaction.

But Kaiser ignores this strange happiness. He tricked you into saying it, so it’s whatever. Doesn’t mean anything. In fact, he’d be a stupid microbe to dwell on it.

Once he strays down that part, though, it keeps escalating.

“Mit dir ist alles besser." - That’s probably the opposite of how you feel, so Kaiser finds some kind of humor in it conceptually. Then hearing is too much to his liking again.

“In deinen Armen fühle ich mich geborgen." - You’d never think something like that, god forbid you utter it out loud… What’s wrong with him? It’s supposed to be comedic. He’s pranking you! Punking you. You’re a gullible idiot!!! He like, got you so good or whatever.

"Du machst mich glücklich.”

When you parrot that one back to him with more ease, since it’s more on the simple side, Kaiser stares into your eyes with a kind of seriousness you find disconcerting. You expect him to demand you say it again so he can be sure you remember it, though the frequency of this request died down more and more with each phrase you spoke.

The silence stretches. You continue to gaze at each other with an almost bizarre confusion between you two.

Is he making you say things he yearns to hear deep down? Or is he finding an excuse to tell you things he’s reluctant to admit? Both options are pathetic and beneath him. And he also really can’t tell which one it is, either.

“Can you say it again?” asks Kaiser, more tender in tone.

“Du machst mich glücklich?”

You’re not a very affectionate couple. It’s to your surprise that Kaiser wraps his arms around you with tentativeness, like he’s skirting around something, then presses a chaste kiss to your forehead. Despite your puzzlement, you return the embrace, pulling him closer.

Now you’ve got to find out what it was to warrant all that from him for sure. Guess you’ll be utilizing speech-to-text later…

Notes:

Ich hoffe, du wirst von einem Auto angefahren = I hope you get ran over by a car
Kannst du auf meinen Teller scheißen? = Can you take a shit on my plate?
Sag das noch einmal, damit ich dich ausweiden kann = Say that again so I can disembowel you
Es gibt eine Leiche im Pausenraum = There’s a dead body in the break room
Du bist sehr schön = You’re very beautiful
Mit dir ist alles besser = Everything’s better with you
In deinen Armen fühle ich mich geborgen = I feel safe in your arms
Du machst mich glücklich = You make me happy

I was writing a WIP with a premise I've never done before, but it got difficult to write whihc annoyed me, so I wrote this which is something that ive quite literally done before instead #StayStagnant