Work Text:
Переезжая в туманный городок, затерянный в лесах, Хёнджин берёт с собой кактус — маленькое напоминание о месте, где он прожил много лет. Дорога до дома проходит в неприятной тишине. Отец пытается интересоваться успехами в учёбе, но Хёнджину нечего рассказать — он всего лишь хочет дожить до выпускного.
— Здесь всегда так облачно, да? — интересуется он, чтобы хоть немного сбавить градус неловкости.
— Ага. Купим тебе витамин Д.
Хёнджин разочарованно вздыхает.
Мимо проносятся высоченные деревья, и лес кажется таким густым, что потеряться там можно, даже если зайти вглубь на несколько метров. Хёнджина это пугает — он смотрел слишком много документалок про исчезнувших людей. К счастью, скоро они приезжают в город. Хёнджин оглядывается, отмечая пару продуктовых магазинов и кафе, но помимо них видит только сплошные жилые дома на один-два этажа.
Его удивляет, как здесь вообще кто-то живёт. Повезёт, если тут ловит сотовая связь.
— Это полицейский участок, — отец кивает направо. — Если что, ищи меня там.
Отец Хёнджина — местный шериф. Вроде охраняет город от преступников, но на самом деле занимается максимум угнанными велосипедами или украденным с магазинной полки молоком. Более примечательных преступлений здесь обычно не происходит.
— Понял.
Когда они наконец приезжают к дому, Хёнджину одновременно радостно и горестно. Славно, что ехать больше никуда не надо и можно размять ноги. Но теперь он окончательно осознаёт, где именно будет жить весь следующий год, пока не закончит выпускной класс. Чёрт возьми, ему ведь даже не на чем ездить до школы, а автобусы тут вряд ли часто ходят.
— У меня для тебя подарок, — говорит отец, прежде чем они заходят в дом. — В честь приезда.
Хёнджин скептически выгибает бровь.
Сперва он слышит это — громкий звук двигателя, который, кажется, распугал всех ближайших птиц, — а уже затем видит старый пикап красного цвета, который выглядит так, будто вот-вот развалится на части.
— Это... мне? — понимает он.
Из пикапа вылезают двое знакомых Хёнджину людей, с которыми он не виделся довольно давно: Ян Чонин и его отец. У обоих длинные волосы — кажется, это что-то вроде семейной традиции.
Чонин улыбается ему:
— Рад, что ты приехал, Хёнджин. Заглядывай в гости, если захочешь.
— Конечно.
Первый школьный день доводит его до состояния стресса. Он новенький, не знает расположения кабинетов и слишком долго торчит в здании администрации, ожидая расписания. За окном капает дождь.
— Я позову кого-нибудь, чтобы тебе показали школу, — обещает женщина лет сорока с сединой в волосах.
В результате Хёнджин пересекает двор и парковку не только с распечатанным расписанием, но и в компании девушки его возраста, представившейся как Йеджи.
— Здесь не так уж и плохо, — заверяет она. — Даже к дождю привыкаешь.
К счастью, у них с Йеджи совпадают первые два урока, поэтому Хёнджин не чувствует себя одиноким. Это, конечно, не лучшее место в мире, но по крайней мере его никто не достаёт.
Хёнджин даже присоединяется к друзьям Йеджи на обеденном перерыве, и его с интересом расспрашивают про жизнь на юге. Уже к этому моменту Хёнджин устаёт разговаривать, хотя прошла только половина учебного дня.
— О, вот и они, — вдруг говорит Юна, повернув голову в сторону выхода.
— Кто? — спрашивает Хёнджин.
— Семья Бан.
Он сразу понимает, о ком идёт речь. Они заходят в столовую группой из пяти человек. Если бы кто-то попросил Хёнджина описать семью Бан одним словом, он сказал бы, что они идеальны. Бледная кожа, отличная фигура, стильная одежда, чистая обувь и тихий смех. Типичная богатая компания старшеклассников, которую почему-то называют семьёй.
— Они что, прям все братья? — он поворачивается к Юне, явно заинтересованной в делах семьи Бан.
— Технически — да, — отвечает она. — А на самом деле просто приёмные. Доктор Бан Чан с его женой Минни очень добрые люди, стольких детей взяли в семью.
Хёнджин ненароком задумывается о том, каково это — иметь столько братьев. Ссорятся ли они? Или, напротив, помогают друг другу?
— Нам кажется, что кто-то из них между собой встречается, — Юна наклоняется ближе к Хёнджину и говорит тише, чем раньше.
— Они же братья?
— Ну, это даже не инцест. Так что ничего страшного. Смотри, давай я тебе про них расскажу.
Юна придвигается ближе к Хёнджину, пока Йеджи закатывает глаза и кусает красное яблоко.
— Вон тот блондинчик — это Феликс. Он неплохой парень, но слишком сильно с ним не заигрывай.
— Почему?
— Видишь, на кого он положил руку? Парень с мускулами — Чанбин. Я бы поставила деньги на то, что они мутят.
Они и правда похожи на парочку. Феликс с улыбкой рассказывает что-то Чанбину, пока тот молчит и коротко кивает. Прищурившись, Хёнджин замечает, что ладонь Чанбина крепко обхватывает бедро Феликса.
— Ясно, — заключает он. — А те двое кто?
Напротив них сидит менее тактильная пара. Они не обнимаются и не трогают друг друга, а залипают в телефоне, активно что-то обсуждая.
— Это Джисон и Сынмин. У Джисона щёки большие, а Сынмин выше. Они поют в школьном хоре. Возможно, тоже встречаются.
Если они и вместе, то тип их отношений точно отличается от того, что происходит между Чанбином и Феликсом. Хотя, может, это нормально. Все люди ведь разные.
— А последний кто?
— Оо, — тянет Юна. — Это Минхо. Он секси, скажи?
Хёнджин не уверен, что его можно описать именно таким словом, но Минхо определённо красив и загадочен. Когда Минхо резко поднимает взгляд и смотрит прямо ему в глаза, Хёнджин отворачивается, в срочном порядке наклоняясь к картонной коробочке с соком.
Время обеда заканчивается, и Йеджи провожает его к кабинету биологии.
— Я пойду на литературу, так что дальше сам разберёшься, — она ободряюще улыбается и растворяется в школьном коридоре.
Хёнджин тоже считает, что он справится. На этом уроке ему вновь придётся представиться классу и рассказать пару слов о себе, а затем слово возьмёт учитель. Но когда Хёнджин входит в класс, то понимает, что не всё пройдёт гладко.
За единственной свободной партой сидит Минхо, который резко закрывает нос рукой при виде Хёнджина. Какого, собственно, хрена? Неужели от него воняет после физкультуры?
Хёнджин проходит к парте и осторожно принюхивается к своей рубашке. Она пахнет совершенно обычно.
— Можно? — ради вежливости спрашивает он.
Минхо кивает.
Весь урок Хёнджин сидит, как на иголках, и виноват в этом Минхо, который с силой сжимает кулаки и практически не дышит.
Если Хёнджин так сильно ему не понравился, то, наверно, им стоит обратиться к учителю и поменять рассадку в классе. Вдруг им придётся работать в паре? Хёнджин этого не выдержит.
Как только урок заканчивается с громким звонком, Минхо вскакивает и выбегает из класса, продолжая зажимать нос рукой.
Хёнджин чувствует себя грязным.
На следующей неделе семьи Бан в школе не видно.
— Они часто так делают, — объясняет Юна, когда они снова видятся за обедом. — Когда выглядывает солнце, они всей семьёй идут в поход. Что-то типа традиции.
— Прикольно.
Хёнджин поджимает губы и снова вспоминает злосчастный урок биологии. К следующему разу он помоется лучше.
Когда наступает четверг, Минхо снова сидит за партой возле окна. В этот раз он не смотрит на Хёнджина так, будто он его главный враг. Напротив, Минхо мягко улыбается и машет рукой.
Хёнджин не приветствует его. Он достаёт учебник из рюкзака и плюхается на место.
— Я хотел извиниться за прошлую неделю, — говорит Минхо. — Я не очень хорошо себя чувствовал.
Хёнджин смотрит на него с прищуром:
— А я подумал, что успел тебя чем-то разозлить. Хотя мы толком не знакомы.
— Тогда давай познакомимся заново. Я Ли Минхо.
— Ли? — вырывается у Хёнджина. — Мне сказали, что вы из семьи Бан.
— Мы приёмные, — объясняет Минхо. — И не меняли фамилии.
Так значит, он Ли Минхо. Хёнджин примет это к сведению.
На этом уроке им нужно сделать небольшой совместный проект, и сперва Хёнджин осторожничает, не говоря лишних слов. Но в итоге ему даже нравится работать с Минхо — он хоть и чересчур уверен в собственной правоте, но всё равно вносит вклад и не ошибается.
Они сдают работу раньше времени, но учитель просит досидеть до конца урока.
— Слушай, а ты линзы носишь? — спрашивает у него Хёнджин.
— Нет.
— В прошлый раз глаза были тёмные, а сейчас золотистые.
Хёнджин точно в этом уверен. Он бы запомнил такой необычный цвет.
В ответ Минхо по-доброму усмехается:
— Тебе показалось.
Хёнджин знает, что ему не показалось.
Срочное обследование в больнице — не лучшее из событий последних дней.
Хёнджин ожидает в палате, прокручивая яркие воспоминания сегодняшнего дня. Раз — он идёт на парковку после окончания уроков, два — обернувшись, видит стремительно летящий в его сторону пикап, потерявший управление из-за гололёда. Три — Минхо моментально оказывается перед ним, останавливая автомобиль одной только рукой, после чего на металлической поверхности остаётся вмятина.
Никто даже не успел понять, что произошло, как Минхо уже и след простыл.
А теперь Хёнджин сидит в больнице, потому что администрация школы настояла на необходимости обследования.
— Хёнджин? — в общую палату заходит красивый мужчина средних лет. — Меня зовут доктор Бан. Как ты себя чувствуешь?
— Голова немного кружится, а так всё в норме.
Доктор Бан носит стетоскоп на шее и застёгнутый не на все пуговицы белый халат. Он листает бумаги с результатами анализов Хёнджина, измеряет его пульс и осматривает зрачки.
— Всё и правда в норме, — заключает он с улыбкой. — У тебя стресс, так что завтра отдохни-ка дома.
В этот момент дверь палаты вновь открывается, и внутрь заходит обеспокоенный шериф Хван.
Это будет длинный день.
С тех пор Минхо становится загадкой, к которой Хёнджин пытается подобрать алгоритм решения. Он внимательно наблюдает за семьёй Бан и делает свои выводы, которых, однако, всё ещё недостаточно для составления полной картины.
— Держись от меня подальше, — говорит Минхо, когда они пересекаются в столовой. Хёнджин его не слушает. Минхо пытается доказать ему, что он не самый хороший человек, но Хёнджин отвергает все его аргументы. В конце концов, Минхо никогда не делал ему ничего плохого — напротив, он спас его жизнь.
Через неделю Йеджи приглашает его поехать на залив.
Сидя на холодном берегу, Хёнджин видит, как несколько отчаянных школьников плещут ноги в холодной воде. Он же не рискует — сидит рядом с костром и поджаривает маршмэллоу на палочке.
Там его и обнаруживает Чонин.
— Прогуляемся?
И Хёнджин соглашается.
Они бредут вдоль берега, пока голоса школьников не смешиваются с рокотом прибоя. Хёнджин знает, что Чонин живёт здесь с самого рождения, и поэтому решает узнать о странностях семьи Бан.
Чонин отвечает расплывчато, уходя в сторону местной легенды о волках. Но Хёнджин цепляется за это.
Вернувшись домой, он сперва принимает горячий душ, а затем открывает интернет и ищет легенды. Там он находит то, что искал — мифы об оборотнях. И о вампирах.
Когда они с Минхо стоят в лесу, Хёнджин не боится. Если бы Минхо хотел ему навредить, то давно сделал бы это.
— Твои глаза меняют цвет, — начинает Хёнджин. — Ты никогда не пьёшь и не ешь. Знаешь слишком много и разговариваешь, как старик. Ты избегаешь солнца. Сколько тебе лет, Минхо?
— Семнадцать.
— И как давно тебе семнадцать?
— Довольно давно.
Хёнджин знает, как громко стучит его сердце — должно быть, Минхо слышит этот ритм даже лучше, чем он. Хёнджин нервно облизывает губы.
— Скажи это, — требует Минхо.
Хёнджин поднимает взгляд и чётко произносит:
— Ты вампир.
Минхо усмехается.
Они стоят в напряжённой тишине несколько секунд, пока Минхо не начинает говорить. Он объясняет, откуда приехала его семья и чем они питаются. Говорит, что запах Хёнджина для него самый желанный, и что в первый раз, когда они встретились, Минхо едва сдержался от того, чтобы напасть на него и выпить кровь прямо в кабинете биологии.
— Я не слышу твои мысли, — признаётся Минхо. — Как Джисон не видит твоё будущее. И я не знаю, почему.
Хёнджина это радует. Минхо не следует знать, что именно Хёнджин о нём думает и как на него смотрит.
Они отправляются к вершине горы — Хёнджин забирается Минхо на спину, и тот начинает бежать с нечеловеческой скоростью. Хёнджин жмурится и утыкается носом в его шею. Спустя несколько минут они оказываются наверху, где солнечный свет прорывается сквозь поредевшие кроны деревьев.
Минхо раздевается, демонстрируя ещё одну особенность вампирского организма — под солнцем его кожа блестит, будто осыпанная алмазной крошкой. Хёнджин завороженно смотрит на него, борясь с желанием прикоснуться.
Минхо верно считывает его взгляд:
— Мы красивы. И обаятельны. Природа дала нам всё, чтобы заманить жертву и убить её, ты понимаешь, Хёнджин? Я хищник. Будь мы не людьми, а животными, я был бы львом, а ты... овечкой.
Хёнджин медленно отступает назад, пока не сталкивается с большим шершавым валуном, прислоняясь к нему спиной. Несмотря на разницу в росте, Хёнджину кажется, что это Минхо — тот, кто нависает над ним, угрожающе близко склоняясь над сонной артерией. Всего одно движение, впившиеся в кожу клыки, и Хёнджин умрёт.
Но что-то внутри подсказывает — Минхо так не поступит. Никакой голод не подтолкнёт его к тому, чтобы навредить Хёнджину. Эту уверенность Минхо подтверждает вслух.
— Лев влюбился в овечку, — он заглядывает Хёнджину в глаза.
— Какая глупая овечка.
— А лев просто мазохист.
И Минхо наконец целует его, положив холодные руки на раскалённую шею.
