Chapter Text
Пролог
«Джей мертв... Лили... мертва... Гарри пропал!» — отрывисто скорее пролаял, чем проговорил серебристый волкодав и тоскливо завыл, задирая голову к потолку кабинета директора Хогвартса. Задремавший было феникс всполошился и захлопал крыльями, а сидящий в кресле унылый худой юноша также всполошенно дернулся, попытавшись вскочить. И был остановлен хозяином кабинета.
— Если это правда, ты ей уже не поможешь, Северус, — негромко произнес он и снова коснулся пальцами предплечья собеседника.
Снейп привычным жестом задрал рукав, показывая побледневшую метку. Он прибыл в Хогвартс сразу же, как почувствовал изменение, которое предсказывал Альбус Дамблдор. Тот самый Дамблдор, что обещал ему...
Снейп скрючился в кресле, как и Блэк, он не смог сдержать горестного вопля. Успевший снова сунуть голову под крыло и смежить веки феникс испуганной трелью присоединился к нему.
— Я думал… вы… обеспечите ей… безопасность… — с трудом проталкивая слова сквозь зубы, выдавил Снейп.
— Они с Джеймсом доверились не тому человеку, — ответил Дамблдор. — Как и ты сам, Северус. Разве ты не надеялся, что лорд Волдеморт ее пощадит?
Снейп ловил воздух мелкими глотками.
— Блэк? — Снейп оглянулся на то место, где стоял патронус. — Он был хранителем тайны, так? И сейчас этот лицемер...
— Мы разберемся на месте, кто виноват, — прервал его Дамблдор. — Гарри пропал. Темный Лорд вернется, и тогда Гарри Поттер будет в страшной опасности.
— Если Гарри Поттер выжил, — возразил Снейп тусклым голосом. Он не поднимал глаз и медленно раскачивался в кресле, словно от горя потерял последние капли рассудка.
— Мы найдем его, он не должен был погибнуть, Северус, — Альбус снова положил ладонь на руку Снейпа, но теперь этот жест был утешающим. — Гарри Поттер — надежда всего магического мира.
— Не завидую я магическому миру, — пробормотал Снейп, но поднялся и пошел за Дамблдором, отчаянно надеясь на то, что Блэк ошибся или солгал — это же Блэк, в конце концов, главный любитель дурацких шуток и смертельно опасных розыгрышей! — и Лили жива. Пусть ранена и напугана, пусть обездвижена или ослаблена, но жива.
Но все тщетно.
Пока Альбус Дамблдор обходил пострадавший дом, как старый уставший гриф перескакивая с одного обломка на другой и заглядывая под живую изгородь, в кусты и даже под крупные осколки разрушенной стены, Снейп бросился внутрь.
Он так торопился, что чуть не наступил на раскинувшегося прямо у входа Джеймса. Лицо бывшего соперника было прикрыто платком — по-видимому, это был способ Сириуса сказать последнее «прощай», прежде чем исчезнуть из Годриковой лощины, и Северусу не хотелось даже думать, куда рванул этот гаденыш. Пусть Дамблдор не подтвердил, что Блэк был хранителем тайны Поттеров, но он и не опроверг этого. Просто задумчиво пожевал губу и нахмурился. И потому Снейп всем сердцем ненавидел Блэка, чтобы хоть ненадолго перестать ненавидеть себя.
Лили сломанной куклой лежала рядом с пустой детской кроваткой. Ее лицо тоже было прикрыто, но краем детской пеленки. Видимо, у Сириуса не было при себе второго платка. Что-то царапнуло в груди Северуса, такой непохожей на Блэка выглядела эта забота о мертвых телах, и он снова разозлился. На Блэка, на себя — он не сразу смог заставить себя коснуться этого куска ткани с весело трепещущими нарисованными снитчами и метелками, которые так контрастировали с безжизненной позой женщины.
Локон темно-рыжих волос выбился из-под пеленки, и взгляд Снейпа был прикован к нему, пока сам Северус медленно отодвигал ткань с лица Лили...
Очнулся Снейп, когда Альбус аккуратно, но цепко обхватил его плечо, осторожно помогая подняться с колен. Снейп с трудом заставил себя отпустить Лили, которую он сжимал в объятиях, будто рассчитывал своим теплом согреть начинающее коченеть тело, исступленно целуя холодные щеки и губы. Но такое волшебство было ему недоступно.
— Пойдем, Северус, — мягко, словно разговаривая с ребенком или сумасшедшим, произнес Альбус. — Тут мы ничего не можем сделать. И Гарри... я нигде не смог его найти.
Снейп судорожно всхлипнул и накрыл ладонью глаза мертвой женщины, чувствуя, как от тепла его руки веки, наконец, опускаются.
— У Гарри глаза — в точности как у нее, — пробормотал Дамблдор. Он и сам, казалось, постарел на несколько десятков лет и сгорбился, словно эти годы придавили его к земле.
— Иногда маленькие маги в момент опасности способны на всплески магии, позволяющие им спастись, — вяло отозвался Снейп. — Может, ребенок спонтанно аппарировал в безопасное место?
Сам он не верил в то, что говорил, но молчать в этом доме, где тишина давила на уши так, что хотелось кричать, тоже не мог.
— Да, ты прав, Северус! — Дамблдор же ухватился за эту мысль словно за спасительную соломинку. — Наверное, так оно и было! Мы будем его искать, мы найдем его и защитим, спрячем там, где его не найдут, до того, как он поступит в Хогвартс. Не время уступать, Северус, Волдеморт не умер. Он еще вернется. И мы будем к этому готовы.
Он проворно спустился по лестнице на первый этаж, и Снейп услышал хлопок аппарации. В последний раз оглянувшись на Лили — Северус сомневался, что у него достанет сил прийти на помпезные похороны, которые наверняка устроит Поттерам Альбус, — он тоже покинул дом и, не доходя до калитки, аппарировал прочь.
Как и предполагал будущий профессор зельеварения и декан Слизерина Северус Снейп, ни на следующий день, ни через месяц или через год Гарри Поттер не нашелся. Его имя оставалось в книге записанных в Хогвартс учеников таким же четким, как и в день его первого магического выброса, и только это заставляло Дамблдора не оставлять надежды, и только это долгие годы держало Снейпа в Хогвартсе и мешало окончательно утопить себя в вине и ненависти.
