Actions

Work Header

Rating:
Archive Warning:
Category:
Fandom:
Relationship:
Additional Tags:
Language:
Русский
Stats:
Published:
2025-12-22
Words:
929
Chapters:
1/1
Kudos:
3
Hits:
21

Ночь в Зауне

Summary:

Виктор поскользнулся на заледеневшей грязевой луже, но крепкая рука Джейса быстро подхватила его под локоть, предотвращая неизбежное падение. На секунду Виктор прижался к его плечу и почувствовал, насколько же он тёплый — инстинктивно захотелось быть к нему поближе.

— За тобой глаз да глаз, — добродушно посмеялся Джейс, отпуская его руку, и Виктор бросил на него нарочито возмущённый взгляд.

— Не я тебя сюда потащил, — проворчал он, огибая лужу.

ИЛИ:

Джейс и Виктор решили отпраздновать новый год в Зауне.

Notes:

эта зарисовка была написана на сайного санту по идее, которая досталась мне случайным образом. приятного прочтения и с новым годом! :)

(See the end of the work for more notes.)

Work Text:

Джейс давно заметил — лабораторная жизнь Виктора существовала в своей собственной системе координат и с каждым месяцем теряла всё больше связей с внешним миром. Поэтому именно Джейсу часто приходилось напоминать Виктору о том, что их планета всё ещё вращается вокруг солнца, а не наоборот.

— В этот раз мне снова придётся уговаривать тебя праздновать новый год? — спросил как-то Джейс, когда они с Виктором закончили тестировать новое устройство для измерения кермы магического излучения.

Виктор всё ещё был увлечён чертежом электронной схемы прибора и ответил, не отрываясь от дела:

— Все эти званые мероприятия не для меня, ты ведь знаешь.

Он почти никогда не ходил на пышные вечеринки, организованные советом инженеров или важными спонсорами — считал всё это излишней тратой средств на то, чтобы напиться в плохой компании.

Хотя, Джейс в любом случае всегда умудрялся придумать что-нибудь, что могло бы хоть немного приобщить Виктора к праздничной атмосфере. Будь то нелепые новогодние украшения, развешанные по лаборатории, или имбирные свечи, или голубые гирлянды, черпающие заряд из ядра хекстека... Ну что за глупая трата энергии!

Хотя, в тот раз Виктор не смог не признать — это было волшебно.

— Знаю, поэтому у меня на этот счёт другая идея. — Джейс развернулся на своём рабочем кресле в сторону Виктора, сгорбившегося над столом. — Мы могли бы отправиться в Заун.

И тогда Виктор всё-таки отвлёкся и взглянул на Джейса, смешно нахмурив брови.

— Что? Зачем?

— Ну, тебя ведь не затащишь ни на один праздник в Пилтовере, так что я подумал над альтернативой.

— Слишком уж радикальная эта твоя альтернатива.

— Мне действительно любопытно, как люди из Нижнего города отмечают смену года, — не унимался Джейс. — Покажешь мне что-нибудь особенное, Ви?

Виктор удивлённо моргнул и вновь уткнулся взглядом в чертёж, но в этот раз его глаза смотрели мимо вычислений.

— Знаешь, Джейс, я и в Зауне не отмечал никаких праздников. — Он пожал плечами. — Не видел в этом особого смысла. Не думаю, что это хорошая затея…

Джейс хлопнул в ладоши:

— Тогда, тем более мы должны спуститься в Заун! Тебе нужно наверстать всё упущенное.

Виктор улыбнулся — он вообще не верил в то, что упустил что-то важное.

— Ты будешь слишком выделяться в Зауне своим видом, — сказал он, всё так же улыбаясь, но Джейса, конечно, это ничуть не испугало.

— Поможешь мне замаскироваться под местных?

Виктор лишь вздохнул:

— Посмотрим.

 

 

Честно говоря, он надеялся, что Джейс откажется от этой затеи ближе к концу года, но в итоге он всё-таки настоял на своём, и Виктор, как и обычно, не смог сопротивляться его щенячьему взгляду.

В зимнем Зауне было холодно, как в пещере, — Виктор почти позабыл, каково это, когда ледяной воздух забивается под одежду и пытается добраться до костей.

Всё-таки плохая это была идея.

Виктор поскользнулся на заледеневшей грязевой луже, но крепкая рука Джейса быстро подхватила его под локоть, предотвращая неизбежное падение. На секунду Виктор прижался к его плечу и почувствовал, насколько же он тёплый — инстинктивно захотелось быть к нему поближе.

— За тобой глаз да глаз, — добродушно посмеялся Джейс, отпуская его руку, и Виктор бросил на него нарочито возмущённый взгляд.

— Не я тебя сюда потащил, — проворчал он, огибая лужу.

Продолжая препираться, они двинулись в глубины заунских улиц, выбирая пути посветлее и побезопаснее. Их с Джейсом внешний вид ничем не выдавал пилтоверскую элиту, но лицо Джейса всё-таки было достаточно узнаваемым, поэтому он прятал нос под дурацким шарфом с оленями.

Насколько Виктор был наслышан, где-то в центре одного из более-менее благополучных районов города проводилась праздничная ярмарка, а на большой площади собирались разнообразные артисты, чтобы развлечь гуляющую толпу.

Заун постоянно менялся в абсолютно хаотичной последовательности — бесконечное число лачужек бедняков постоянно двигалось во всех возможных направлениях; строились новые магазины, бары и мастерские; местные банды делили территории и разукрашивали стены домов цветными баллончиками с краской, чтобы условно пометить границы своих владений.

Не было ничего удивительного в том, что они слегка заблудились, плутая по этим улицам, но, в конце концов, Виктор хотя бы знал, в какие дырки точно не стоит суваться.

— Только не отходи от меня далеко, Джейс, — предупредил он.

Джейс вроде бы послушался, и всё равно он вёл себя чрезмерно беспечно — ему было любопытно практически всё, что он видел. Он всё время сбивал Виктора с курса, чтобы зайти в ту или иную лавку и купить какую-нибудь бесполезную диковинную вещь. На некоторые из покупок Виктор всё же соглашался — он ведь был здесь только ради удовольствия Джейса. Конечно, куда больше ему бы хотелось провести новогоднюю ночь в лаборатории, позабыв о течении времени — смена цифр в календаре всегда вызывала в нём тревогу. Но всё-таки возбуждённое настроение Джейса заставило его оттаять.

Ярмарка встретила их перемешанными между собой звуками музыки, запахами и разноцветными огнями: здесь, под стать Зауну, царил такой же хаос, и, разумеется, не было никаких миротворцев, которые могли бы проследить за порядком. Всюду дымилась какая-то еда, громко смеялись размалёванные девицы, торгаши зазывали к своим палаткам, а в центре всего этого возвышалась огромная сияющая ель (не живая, конечно) — настолько огромная, что конец её уходил куда-то на верхние ярусы города. Спутанные гирлянды тянулись от неё во все стороны, обвивая ближайшие строения, как ветви дикого плюща.

— Удивительное народное творчество, — восхитился Джейс, глядя на это чудовищное сооружение, которое, признаться, впечатлило даже Виктора.

Сразу после его слов над их головами раздался громкий хлопок — кто-то запустил фейерверки, и дождь золотистых искр осветил всё вокруг. Запах серы наполнил и без того смолянистый заунский воздух, но восторженной толпе не было до этого никакого дела.

— Ого! – воскликнул Джейс, задрав голову. Его глаза засияли, отражая вспышки света — будто бы он никогда прежде не видел фейерверков. Виктора куда больше привлекали живые эмоции на лице партнёра.

Может быть, — мелькнула несмелая мысль, — в этом и есть какой-то смысл.

Виктор всё ещё не верил в магию календарных дат, но верил в магию их с Джейсом дружбы. Вместе им было тепло даже в самую холодную ночь — в любой из возможных вселенных.

Notes:

тгк: https://t.me/my7muse