Actions

Work Header

Rating:
Archive Warning:
Category:
Fandom:
Relationship:
Characters:
Additional Tags:
Language:
中文-普通话 國語
Series:
Part 1 of love letters
Stats:
Published:
2025-12-24
Words:
1,622
Chapters:
1/1
Kudos:
2
Hits:
61

Christmas Letter from Hannibal to Will

Summary:

汉尼拔在监狱里给威尔写了一封Christmas letter

Work Text:

最亲爱的威尔:

从那天你说你不会想起我,不会找我,不会再和我有任何关系开始,已经过去三年了。我转过身去以为你会挽留我,但所有的回应只是你受伤后稍显沉重的呼吸声,于是我离开了。我在门口徘徊了好几个小时,一个又一个念头闪过我的脑海——我想我该杀掉你再离开,或是就这样转身而去让你再也没有我的音讯,你会后悔,我相信你会后悔,但我不会回来,也不会让你找到我。但在杰克带着一队警员到你家里的时候,你说,“他已经走了。”

我并没有真正想好,但那一刻我就这样走了出来,数十个枪口好像要把我吞掉,但占据我大脑的只有你,“我希望你知道我在哪,你在哪里能找到我。”我有很多理由自首,这是为了更好的转变,这是成为自我的重要一步,这是新的篇章。或许这些都是借口,我只是在生气,只是想出其不意让你震惊,就算你厌恶我,我也要让你再也无法忘记我,切萨皮克开膛手本可以逍遥法外,但为了你,他可以交出他的自由。我看到了你的惊讶,虽然你转身离去,但我心满意足。

我记忆里的那年冬天好像格外冷,在你家门口那几个小时寒风刺骨,对肉质不太好,我这个想法把自己逗笑了。假如你有机会,我可不会推荐你吃掉那个时候的我。疲惫,愤怒,甚至绝望,不会好吃。我在想你看到这句话的表情,是会翻一个白眼,还是无奈地笑一笑,但你知道我就是这样。今年冬天我在属于我的监狱,恒温恒湿,气候非常好,只可惜没有森林,天花板也不会下雪,要靠环境和气味来回忆我们最后一次见面的细节,是难以达成了。幸好我拥有一个记忆宫殿,在这个宫殿的阁楼上,我放进了关于你的一切——你像大海一样蓝的眼睛,柔软的卷卷的头发,还有非常漂亮的牙齿,有人告诉过你吗?你有珍珠一样的牙齿。当然我也保存了你沾着泥土的外套,雨靴,钓鱼竿,毛衣上的小狗毛,以及,我不愿承认,这个阁楼中充满了你糟糕的须后水味道。我把你的一切搬到阁楼上起初是源于愤怒,从我以为你背叛我的那时开始,你就被挪到了这里,我想离你远一点。可惜,后来这里却成了我每天都来的地方。现在我正坐在这个阁楼的沙发上,你画的那个扭曲的钟就在我眼前蹒跚地走着。对不起,我当时应该给你找医生,而不是任性地在你脑海里搅来搅去。我不想承认,但我真的做错了很多,而我意识到的时候为时已晚。其实我最近在想要不要把你搬到近一些的地方,这样我就不用每天都在宫殿里走那么远的路了。可是这样你的须后水气味就会沾染到其他地方,天啊,我可不想整个宫殿里都是你的味道,在想你之外我总得做点别的事情吧?

三年了,你没有给我写过信,是什么阻碍了你?我知道你常想起我,难道和我联系会让你正常的家庭生活被打扰吗?如果你真有那么相信你从你的家庭里得到的幸福,那和我联系就不会对你造成困扰。我听说你已经离开了FBI,我对你真的造成了那么大的伤害?威尔,我很抱歉,但你注定不是一个平凡的人,我想让你认识你自己,看到自己,发展自己,成为自己,这个过程必定不会容易。但如果成功了,你会幸福的。世界加诸于你身上的道德和感情让你只能隐藏自己,或许你以为你不再痛苦了,但那只是切割开你心脏时的麻醉,药效过了之后的痛苦,你将会难以承受。我的办法或许偏激,但那都是我当时能想到的能帮助你的最好方式。现在想来,我应该给你更多的时间和陪伴,让你可以将自己放心地交到我身边,而不是在与世界战斗之时,还要与我战斗。我本应该是你的桨,却把你拖入了泥潭。我明白,我让你身心俱疲。但我仍然坚持一点,就是你不属于这个普通的世界。

你很清楚我在说什么,威尔,你也知道我说的是对的。你现在有很多只狗,在壁炉边依偎在你身旁,炉子里的枝干霹雳吧啦像是大自然的乐音。你有一个妻子,或许还有孩子,你们一家人生活在林中一个小木屋里,树木的清香,雪花的泠冽,炉火的温暖味道围绕着你,你以为你找到了幸福,但很可惜,这种幸福里没有你,我是说真正的你。为什么要隐藏呢?为什么要掩盖呢?

我们互相理解,我能为你导航,去我们应该去的地方。我希望还能从你脸上看到我们认识不久时那种笑容,你记得吗?就是我说你像上等茶杯的时候,还有我说你能理解人的时候。你看,我能逗你笑,而且只是因为你是你。我曾经想要控制你,占有你,是我低估了我们之间的理解,误解了我们之间的状态。其实选择权一直在你手里,因为我是如此地相信你,哪怕你骗过我,我仍然无可救药地继续相信你了。所以请你给我一个机会,让我修复破碎的茶杯,好吗?

再帮我看看屋外的雪吧,是不是像我们告别时那么大。圣诞快乐,威尔。

汉尼拔

 

Series this work belongs to: