Actions

Work Header

Подарок

Summary:

Бабушка у Роллинза была колдуньей. Или ведьмой. Или еще кем — Брок не помнил, как это называлось в той австралийской дыре, откуда была родом мама Джека, но от названия суть не менялась.

Notes:

(See the end of the work for notes.)

Work Text:

Джек молчал так выразительно, что у Брока начало чесаться под лопаткой.

— Ну? — он дернул плечом и обернулся.

— Бабушка про тебя спрашивала, — неохотно выдавил Джек и потеребил горсть браслетов-оберегов на широком запястье.

Бабушка у Роллинза была колдуньей. Или ведьмой. Или еще кем — Брок не помнил, как это называлось в той австралийской дыре, откуда была родом мама Джека, но от названия суть не менялась. Бабушка Джека любила портить настроение намеками и иногда мастерить всякие штуки, вроде как с магическими свойствами. Вот и внуку с другом подарила как-то.

Украшения носить в учебке было категорически запрещено. Но у Джека и Брока были отдельные разрешения «по религиозным, семейным или иным причинам, признанным руководством…». Не на всю бижутерию Джека, конечно, у того этого добра было с пол-ящика, на все случаи жизни, снимать-надевать в отгулы запаришься. Но простые полоски из крокодиловой кожи с непонятным рисунком по внутренней стороне им позволили. Брок свою носил на левом запястье. Джек — на правом. Из-за них, кстати, их считали парой.

Как Джек это разрешение пробил — Брок не представлял. Просто с очередных каникул приехал с какой-то коробкой и письмом от бабушки и направился с ними прямиком к заместителю начальника учебки. А вернулся с двумя оформленными по всем правилам бумажками.

Начальник потом приходил, кстати. Неофициально, в выходной. Просил Джека передать горячую благодарность родственнице и выглядел очень счастливым, будто сбросившим тяжелый моральный груз. Ходили слухи, что у его маленького сына какие-то проблемы со здоровьем.

— Что там про бабушку-то?

— Сказала, что если не сверну с этой дорожки, то улыбка у меня такой красивой уже никогда не будет, лицо потеряю, — вздохнул Джек. Он был красавчиком и дорожил этим. — А тебе велела передать кексик и вот это. Чтобы морально готовился. Набрался терпения. Ждал свою судьбу. А когда встретишь — принял. Но ждать долго. Судьба у тебя непростая, но если выдержишь и до конца пройдешь… ой, ну знаешь же, что моя бабушка говорить любит!

На стол рядом с коробкой с кексом лег маленький вышитый мешочек. И значок на нем Брок знал — брачный браслет. Джек до этого показывал фотографии, что бабушка изредка такие делает — короткую, тщательно подобранную низку бусин, упакованную в какой-то заговоренный вышитый мешочек. Не на заказ и не на продажу, а просто с верой, что иногда встречаются по-настоящему родственные души. Это было мило, немного наивно и при этом с какой-то капелькой волшебства. Может, поэтому Брок и запомнил.

Джек отвел глаза.

— А может, не надо? — жалобно спросил Брок, чувствуя себя так, будто вот прямо сейчас в мэрию потащат.

— Я-то что? Бабуля передать сказала, ей лучше не перечить. Да и сам слышал: еще не скоро.

Брок покорно кивнул и вытряхнул подарок на ладонь.

В мешочке оказалось две нитки браслетов. Почему две — Брок не понял, вроде как браслет должен быть один. Чужой обычно не отдавали, это не брачные кольца, что продавались парами. На плотной жиле были нанизаны маленькие бусины. На одном — гладкие голубые, цвета летнего неба, совсем без зеленого оттенка, перемежающиеся более мелкими огненными коралловыми. Сбоку висела миниатюрная чарма: светло-серебряная пятилучевая звезда. Второй браслет был туманно-серый, хотя на свету в неровных полупрозрачных бусинах вспыхивали маленькие холодные радуги. Несколько гладких круглых камешков цвета спекшейся крови ярко выделялись на низке. И этот браслет тоже был со звездой, похожей на ту, первую, но из странного темного металла.

— Почему их два? Твоя бабушка предрекла мне два брака или решила, что я стану мормоном и женюсь сразу на паре девушек? Еще и звезды… они что, из варьете будут?

— Не знаю, — признался Джек и тоскливо покосился в зеркало, как прощался.

Брок погладил гладкие бусины. Почему-то их все время хотелось касаться. Попробовал надеть украшения на руку. Потом, подумав, соединил замочки и примерил как ожерелье — на шею. Легло плотно, над ключицами, но как-то очень правильно, и звезды совсем не мешали. Выглядело, вопреки его ожиданиям, стильно и совсем не аляповато.

Паника сразу улеглась. Что же, он будет ждать. Брок открыл ящик тумбочки и положил мешочек к тем нескольким личным вещам, что у него были. Сбоку от тоненькой стопки фотографий и открыткой с обнимающимися и смеющимися Капитаном Америкой и его другом — снайпером из Ревущих Коммандос. Надо бы, чтобы не палиться, хранить вырезки с какими-нибудь полуголыми девицами, но он не хотел опошлять свою подростковую влюбленность.

Джек что-то бубнил про бабушкину манеру предсказывать — так, что и страшно, и ничего не понятно.

Брок погладил гладкие бусины на своей шее. А потом привычно коснулся уголка открытки кончиками пальцев. На груди у Кэпа сияла белая звезда, почти как на брачном браслете от бабули Джека. Но это, конечно, было просто совпадением.

Открыть в полном размере

Коллаж к работе от lis_lisaeva

Notes:

Поделитесь вашими впечатлениями, автору и команде будет очень приятно!