Work Text:
꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚
At the edge of the firmament, the bonds of destiny intertwine, my path, my strength, between two worlds that collide without restraint, a latent force resides in my arms, two completely different worlds facing each other, defying the destiny of their worlds.
꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚
At the edge of the world, the firmament is split by a blade wielded by his divine hand, a saber forged by the stars against the earth, molding it to his will.
In the floating dance, above the clouds there is a celestial palace.
舞飘游云上有仙宫
wù piāoyóu yún shàng yǒu xiān gōng
He splits the world in two from the highest point of the cosmos.
Defining in that act.
life and death.
Offering in its reactions pieces that join others on the vast earthly plane, from the spiritual plane.
The altar of red silk, the dark bell attracts the chrysalis.
红锦坛暗钟引蝶蛹
hóng jīn tān ànzhōng yǐn dié yǒng
Two converging worlds of the same effect of the Cut, separating their worlds in a chaotic bridal veil, without sight of one another.
Ghostly secrets in enchanting dreams.
鬼秘藏于迷人的梦
guǐmì cáng yú mírén de mèng
Guarding powerful and dangerous gifts, at the mercy of the sight of mortals who see it, and of their power.
Subjected to the powerful curiosity of humanity
Unleashing wars and conflicts around these lands at the mercy of human greed. The amir's own cruel desire resonates within them, blinding them to reality, in a mirage where he jealously hides invaluable moments.
Especially jealous, he furtively observes a red body
偏为尽忌偷视一身红
Piān wèi jìnjì tòushì yīshēn hóng
In their midst, he alone gazed up at the sky in the evenings of his tender childhood.
Swearing he could perceive from the meadows, covered by a soft, fine white layer of frost beneath his feet, fine flakes falling from under his beautiful movements against the sky, drawn together in a majestic dance.
in a fleeting dance of that being described by the holiest scriptures of the monasteries in his name.
The celestial wind inverts the ancient courtyard into emptiness.
仙风倒古院为虚空
xiān fēng dào gǔ yuàn wéi xūkōng
Now he only looks towards the earth, in a fleeting moment of his memories of yesteryear.
Walking among them all who continued with their common lives, one where there was no longer room for his new self, which maintained the line between him and his old world.
The red and green threads like the spring breeze at sunset
红线绿绿如暮春风
Hóngxiàn lǚlǚ rúmùchūnfēng
Dividing both realities, saying the spirit of the earthly realm, yet there are escapes, dodges hide, spirits.
Mortals and spirits maintained the line between the old rules that kept beings separate in their respective planes.
In the twilight, the dream of the lunar dragon dances.
温柔以其愿灯寄送
Yōu'àn chù wǔ yuè ménglóng
He no longer fought with those rules, for he lost not only against that world, but he lost his own in the process. Retaining the latent, foolish longing to be by her side again amidst it all.
With tenderness, she sends her wish in a lantern.
温柔以其愿灯寄送
wēnróu yǐ qí yuàn dēng jì sòng
The lanterns were the center of attention for all who were fortunate enough to see them. Children ran along the decorated kiosks in the middle of summer, wearing cool clothing to combat the heat of the season.
Nearby, the palaces were overflowing with lights filled with wishes, and the desires of those enriched by the long journey were shared by ordinary people.
In this vast world, flowers fill the city for you.
天下之大为你花满城
Tiānxià zhī dà wéi nǐ huā mǎn chéng
People celebrated returning to the fruits of their labor, dances on every corner blossoming before the eyes of the public, marveling at the performances of the young people, each one's particular movement standing out above the rest, all around the flowers on the stage, to the rhythm of bamboo flutes.
The light fades, the gunpowder explodes, life blossoms and hides
关明炮空直华绪见就藏生
guān míng pāo kōng zhí huāxù jiàn jiù cāngshēng
Her eyes radiated an emerald green, fading into the golden glow of the lights that caressed her in the turns, her hands caught in the long silk sleeves, stealing her gaze like in winter's archives.
Grant me wait to replace your night magic, beyond gratitude
赐我待替你晚班魔力更迎恩
cì wǒ dàitì nǐ wànbān mólì gèng yíng rèn
The bustle of the crowd freezes as they watch him dance, time standing still for a moment as they gaze upon his energetic figure, towering above them all.
Reborn without question, in the end, only one person remains.
复起不问终心徒有一人
Fú qí bù wèn zhōng xìntú yǒuyī gèrén
For a second, their eyes meet, those green eyes greeting him anew, still without words.
And without another word, he smiles, unsure whether for the people who gazed at him in rapture or for him, who analyzed every aspect as if they had shared a past.
Throughout the ages, I wish that the lamp may shine eternally.
百世流转愿如长明灯
bǎishì liúzhuàn yuàn rú chángmíngdēng
Ending in a triumphant bow, amidst thunderous applause for the talent of the main theater of that great province.
And the lanterns shining brighter than before, just for him.
Capable of anything, he turns his gaze towards the past
无所不能所向皮照片前尘
Wú suǒ bùnéng suǒ xiàng pī shì zhàopiàn qiánchén
Mixing in his gaze the binational nature of the snow and the brilliance of the fart, just by observing it, formidable and immutable, as if nothing had ever harmed his being, which he now examined with his cheeks and his breath agitated by the euphoria shared by the people surrounding him.
It resides in the floating dust, the fire of desire dares to burn.
尽住浮尘欲火偷身也敢拍
Jìn zhù fúchén yù huǒ tóushēn yě gǎn pāi
After a while, people disperse to different corners, enjoying the celebration. Children run to the front with flags and lanterns, like winged figures, from their loving mothers who tell them stories about the beautiful offerings.
He cannot help but have an inorecnadi vision of the young dancer to the deity who served him.
The Scholar's Loneliness, I Wish My Life Were a Gift
寂度士人愿余生像赠
Jìdù shìrén yuàn yúshēng xiàng zèng
And like a twist of fate, they cross paths at a most inopportune moment, or a blessing in their own eyes.
Or the clash of their heads.
—Ah!— echoes something on the ground and a young man on the ground. It was Ori who had been lost in thought almost all night.
—Excuse me, are you alright?
He tries to help him up from the cold ground, and refusing his assistance, he gets up on his own.
—Yes, excuse me, I'm in a hurry, just— he says. They look at each other, and the young man also seems to pause for a second, reflecting the blue and green. However, he seems to react by avoiding eye contact, skillfully gathering what he dropped.
—Sorry, I'm in a hurry.
Time advances amidst the crowd, losing him again.
With his heart in his mouth, like wings of fire, the glow of his risks shines in his direction, hesitating to repeat history.
The celestial wind transforms the ancient courtyard into emptiness.
仙风倒古院为虚空
xiān fēng dào gǔ yuàn wéi xūkōng
The forum grows denser with every step, in an emptiness of the carriages and the ostentatious garments of the nobles who wandered in the beautiful celebration.
At the bottom of the great province where death was breathed in every pit of the sick.
A neighborhood impoverished to the bone. And the section about no god appearing to offer comfort, more resources are stirred by the desire that was like before, tingling on his skin.
The red and green threads like the spring wind at sunset
红线绿绿如暮春风
hóngxiàn lǚlǚ rúmùchūnfēng
—I told you I still don't have the money!—the tension in the air was noticeable in the less populated corners, with only the young man and a few handsome men.
—So, those little dances aren't enough for you? Then you should reconsider spending your energy on other activities for your dear brother.
They try to approach without permission, intercepting the frightened boy.
In the twilight, the dream of the moon dragon dances.
幽暗处舞月梦龙
yōu'àn chù wǔ yuè ménglóng
It sees the infant's paused movement, stopping and accepting the cycle's repetition.
With tenderness, it sends its wish in a lamp.
温柔以其愿灯寄送
wēnróu yǐ qí yuàn dēng jì sòng
He clenches his fist in a swift, clean motion, ready to throw the first punch that sends them reeling, his gaze fixed on them, a pure conviction to help them as he did years ago.
If the body can be moved by memory
身体若能被忆所动
shēntǐ ruò néng bèi yīniàn suǒ dòng
Their eyes meet again, their gazes meeting once more in their own world.
In the mind, without fear, experience joy and understanding.
在脑海中无畏欢乐一感悟
Zài nāo hǎizhōng wúwèi huānlè yì gǎnwù
Men do not retreat, initiating a back alley battle with massive numbers against two.
—Stay back and don't get in the way, it'll be over in a second.
Impermanence scatters life and death, passion and duty are intense.
无常剧散生死难灭情义浓
Wúcháng jù sàn shēngsǐ nàn miè qíngyì nóng
The gleam in his eyes stops him as he hears the echo of those men.
—Hey! What the hell do you think you are, stranger? A revered god or whatever, kid? There aren't many heroes around here. Don't meddle in other people's business unless you want to.
At that, he showed an old finger in a bag, but the young man's expression radiated terror.
Seeing people, seeing their shadows, freeing the heart from red dreams
见人见影到光放心破红梦
jiān rén jiàn yǐng dāo guāng fāngxīn pò hóngméng
Nobody helped; everyone followed their own paths, trying to avoid dying on the cold floor in a neighborhood. The section of uncertainty blends into those times when they were unloading and nobody came to support them, experiencing firsthand what it's like to lose something valuable.
The heart has a thousand ties, memory trapped in the mirror
在幻觉中静待朝夕后承认
zài huànjué zhōng jìng dài zhāoxì hòu chéngrèn
He clenched his fists upon hearing his laughter and, in a fit of rage, drew his weapon, beginning the fight. The blows he threw against Cando were with terrifying ferocity, the crack of skin against his now-blind, chained fists of the young man who watched him in fear.
In the illusion, he silently awaits recognition at dawn and dusk.
在幻觉中静待朝夕后承认
Zài huànjué zhōng jìng dài zhāoxì hòu chéngrè
The focus blurred, blow after blow inflicting the greatest possible damage, yet the sharp scream reached his ears.
The blond with emerald eyes was subdued by one of them, who held a short knife to his slender neck. He struggled with his hands to get him off.
The warm peach water is nothing compared to the sound of the wind in the red dress.
桃水泡暖暖不及红衣声风
táo shuǐpào nuǎn nuǎn bùjí hóng yī shèng fēng
"Don't worry about me alone, keep going with your kiss to bring down the mortal world, help them, save whoever you can, don't stop for me because you have to save them... please."
I wish to transform confidence, I wish it would not fade.
愿起变信愿不会终
yuán qǐ biàn xìn yuán bù huì zhōng
I abruptly stop the fight.
—Let him go—. The man tightens his grip on the boy.
—You certainly have the guts to fight everyone at once, but this boy is very delicate—.he maliciously strokes his hair as if possessing him. —If you take one more step, I'll rip out his throat.
In this vast world, flowers fill the city for you.
天下之大为你花满城
tiānxià zhī dà wéi nǐ huā mǎn chéng
He feels the air leave him, the scene shifting to a brighter place filled with flowers where he built a sanctuary just for the one who ended up with that same gaze before his own altar. He couldn't reach it, and like a cruel twist, it repeats itself.
Or not.
Blood dissolves in the sky, and pulling him from that tragic end, it runs through several alleyways, passing like flashes by his side.
The light fades, in the heart there is an astonishing red
关明炮空为心中一片惊红
guān míng pāo kōng wéi xīnzhōng yīpiē jīng hóng
he looks in all directions, the boy was coughing hard, beads of sweat trickling down his forehead. The alarming bloodstain on his fist catches her attention.
—His hand, let me check it.
Then she sees the edge of a kitchen knife, his eyes no longer bright, replaced by a lethal weapon poised to stab.
—What do you want?
Grant me to wait to replace your constant entrepreneurial fire, once again reborn
赐我待替你事业火常时尽再重生
cì wǒ dàitì nǐ shìyè huǒ chángshì jǐn zài chóngshēng
The movement of the Hand trembled; it didn't say anything, it just approached carefully, saw how it seemed to rise in a top, took a step, and fell, trapped in its arms with the same feeling as the cold winters.
Reborn without asking, in the end, only one person remains.
赐我待替你事业火常时尽再重生
Fú qí bù wèn zhōng xìntú yǒuyī gèrén
He felt the trembling of the heart, for it was the same, and he saw that the shiver ran through his body just remembering it. Now they are here with him, for he had no doubt that he returned in another form, like a mortal who was dying on this plane.
Throughout the ages, I wish that the lamp may shine eternally.
he steps back slightly, looking into his face without any trace of stress, smelling only a comforting calm.
—He's hurt. Let me take him somewhere safe.
he says, extending her hand tenderly, which she doesn't shy away from.
Capable of anything, for the pain and hatred in this world
Wú suǒ bùnéng tì rénjiān bēi huān qíng hèn
—There's a lake nearby, take me there, I don't want my brother to see me like this... Please.
Without further ado, he takes him from one side, with a sure step, already surpassing any other civilization to protect whatever might harm him.
He resides in the floating dust, on the wheel of rebirth we will meet again.
Jin Zhu Fuchen Lunhui Li Zhung Hui Chongfeng
In January, along the path with the tall trees and the breeze, arriving at a crystalline lagoon where he sought to heal the young man's wounds.
The atmosphere was pleasant, and tranquility abounded between them, when the blond man's voice rose.
—Thank you, sir.
I smiled, happy to help him.
—No problem, young man...
—Ginro... It's Ginro, but people get confused and say Ginrou.
The young man Ginro's small laugh was soothing and somewhat melodious. But it was clear he had something stuck in his throat.
—Sir... why did you help me... It's something very good, I don't understand, Andrei, that's why he dares to confront them—he turned, trying to decipher something in his own gaze.
—Do we know each other, sir?" In a whisper, he asked, anxious for destiny, a box full of secrets and uncertainties.
He stopped his work, looked at him closely, those eyes called to him, wanting to see them forever, holding them in his mind, and without further hesitation, he decided to do it.
The solitude of the scholar, I wish that my life may be a gift
寂度士人愿余生像赠
jìdù shìrén yuàn
—Yes, I've known you for many years, and we meet again.
He takes his hand, bowing forward as in that distant winter, sealing a pact between mortal and mortal.
Now, in this summer, like a spirit drawn to a mortal, he takes him again.
—I am your humble servant who kneels to protect you, defend you, and care for you until my last days. I will always be your faithful follower. My name is Matuskaze, the God of the Sword, at your service, my lord.
And with that pact, now and forever their destinies are intertwined, to the rhythm of their worlds, through the cosmos, and whatever the future holds.
꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚
