The Way Our Horizons Meet
Series Metadata
Listing Series
-
Tags
Summary
結果阿爾弗雷德的確沒能上網,隨心漫想的藉口竟然成真,但他完全沒時間思索自己突然增強的幸運或厄運值,也無法寫下自己莫名陷入的奇異境況。事實上,卻除跟家人通訊之外,亞瑟根本不准他用電話。在別人面前做別的事是相當無禮的,那個擁有舊世紀思想的黑桃國人說,因此阿爾弗雷德乾脆把高科技隨身品擱在住處,菲利西亞諾已經跟他說過亞瑟宛如黑桃國森林郡天氣的 古怪脾氣,他唯有遵從王后殿下的命令。
菲利西亞諾,阿爾弗雷德現在才發現,原來這位軟綿綿的大學朋友跟他一樣是王室後代,他也不曉得菲利西亞諾的家族依然在亞利亞城深具聲望,更沒料到他們一直守護著某個黑桃國的鬼魂。
Series
- Part 1 of The Way Our Horizons Meet
-
Tags
Summary
托里斯嘆一口氣,為他添茶的語氣溫和婉轉:「那麼您呢?」
嗯?王后伸手接過茶杯。
「您喜歡他嗎?」
咳。歪轉半圈的紅茶差點傾下燙到手指,這下子他望見托里斯瞄向藍玫瑰的目光了,這位待在王宮比他更久的侍從官顯然飄到更久遠的年代:「不,我不喜歡他──我的意思是,不是歷史上的那種。但他會是一位討人歡喜的國王。」
「您仍在逃避那個問題,殿下。」
「我的個人想法不重要。」
「您們的關係很特別,大家都期盼這份特殊關係能再進一步。」
「別把大眾幻想混入政治,托里斯。」亞瑟板起臉孔說道,「我們只是恰好擁有大家鍾愛的那兩個名字,這兩個名字又恰好常常是一對國王和王后的名字,正因如此,將我們湊在一起能夠暂時平息民憤。」
Series
- Part 2 of The Way Our Horizons Meet
