Actions

Work Header

A Bouquet Full of Love

Summary:

Fuyumi knew she wanted a traditional Japanese wedding. Keigo had been okay with it since the proposal, and her father had stated that he would pay for everything. She could have the wedding of her dream and nothing could stop her.

 

And that was exactly the problem.

Notes:

The Huwumi Discord started to discuss weddings and my mind went like YES TRADITIONAL JAPANESE WEDDING
and the more I was searching about it the more I wanted to learn (or remember what I was taught) about traditional Japanese weddings.
I seriously started to write about the actual wedding but got tired of details and such so I just went, what about Fuyumi freaking out about the wedding?? and it gave that.
It's also my first time adding footnotes and I'm very proud of myself lol. All lies, it took me at least 40 minutes to understand what I was doing wrong when it was right in front of me. Urgh. But now the footnotes are working.

The title is from the song "愛をこめて花束を" by Superfly which is one of the must-have Japanese song for weddings.

Please enjoy!!

(See the end of the work for more notes.)

Work Text:

Fuyumi let herself drop on the couch with a sigh.

 

There was so much more to think than she had previously thought. 

 

She only knew she wanted a traditional Japanese wedding. She had discovered at a young age her parents’ wedding pictures and had fallen in love with the Shiromuku[1] kimono. Since then, she had always known she didn’t want the western style ceremonies but a Japanese one. She also loved the spirituality and it made more sense to get married in front of Japanese gods than the western god.

 

Keigo had been okay with it since the proposal, and her father had stated that he would pay for everything. She could have the wedding of her dream and nothing could stop her.

 

And that was exactly the problem. There were so many options! Not to forget that Hawks was still the number 2 hero so they couldn’t just do a Shinzen[2] ceremony, they had to do a reception for all the people they were indebted to. 

 

She sighs once more.

 

“You are thinking too much.”

 

Keigo put two cups full of tea in front of her, to then sat being her, making sure she was in-between his legs. He wraps his arms around her and rests his chin on her shoulder.

 

Fuyumi takes one cup and relaxes in his embrace. She smiles, remembering the first few times he did this and how much it freaked her out as she was so unused to so much physical contact.

 

“What’s wrong?” He asks, sensing her relax as he reaches for the other cup. 

 

“There’s so much to think about for the wedding.”

 

“We have time. The wedding planner said so.”

 

“But still.”

 

“Ok, what are you worried about the most?”

 

“Should we do it in a shrine or a hotel? The shrine is the most traditional, plus the beautiful pictures we could take but the hotel would be the best in the way we wouldn’t have to rent a car and do all the extra move for the reception.”

 

“You want to do it in a shrine.” Fuyumi opens her mouth to retort but Keigo continues: “I know you do. Your eyes shone every time you saw pictures with the background of a shrine.”

 

Fuyumi closes her mouth, slightly pouting.

 

“It’s ok. We can search for a shrine close by a hotel. I am sure the wedding planning company knows what to do in those situations. No need to stress about that.” He pauses to drink some tea. “What’s the other worry?”

 

“Kyoto or Fukuoka?” She says in a small voice, hiding her face with the cup.

 

Keigo is taken back but Fuyumi can see him smile from the corner of her eyes. He puts down his cup and kisses her shoulder. “We don’t need to do it in Fukuoka. You always wanted to do it in Kyoto, right?”

 

“But it’s your hometown. And Kyoto is not even mine, it’s just this obsession with it. And there are so many people and tourists in Kyoto. Fukuoka would be calmer, less security to think of…”

 

“Fuyumi, I really do not mind either way.”

 

Fuyumi smiles. “There was a picture a forest next to one of the Fukuoka shrines and I just could imagine you there. You would look so handsome.”

 

Keigo kisses her once again on the shoulder, then once on her neck. He continues giving pecks until Fuyumi starts giggling.

 

“You’re going to make me spill the tea!”

 

He pauses, smiling, his lips still on her neck. “We can do it in Fukuoka,” he mumbles.

 

“Ok. And we can ask the wedding planner about that shrine and its closest restaurant.”

 

“You see! All the problems are solved!”

 

“There is still…” Fuyumi doesn’t continue as she brings the cup to her lips and takes a long sip before putting the cup down. “Father and mother.”

 

“What about them?”

 

“Mother cannot be around Father.”

 

“Yes, we know that.”

 

“Father said he was okay not being there but…” She sighs.

 

“You want him there.”

 

“Does that make me a terrible person?”

 

Keigo pushes her a little away but before she can ask what he’s doing, he turns to face her. She does the same. His left leg is awkwardly alongside the couch and his left wing seems stuck but he quickly brings her focus on his face by taking hers in his hand. “We spoke about it, Fuyumi. Wanting your father to be present in your life is not a bad thing. Your mother won’t be mad at you, she already told you she was going to work on it.”

 

As he sees her worries not completely out of her eyes, he adds: “I told you what he told me when I announced to him that I was going to proposed, right?”

 

Fuyumi smiles. That story makes her giddy every time. “Yes, how he said you had to see my mother first and that he low-key pouted when you said you did.”

 

“Yes, and…”

 

“And how he said he was proud and that without me the family would’ve crumbled.”

 

“And…”

 

“And he thanked you for making me happy.”

 

“Do you really think the man your father is now would ruin your wedding?” She shook her head no. “And you trust your mother?” Fuyumi nods.“So let them figure it out. It doesn’t matter is they have to always be on the opposite side of the room of each other. Or that your father must leave the room once in a while if we see that things go wrong. They are willing to work it out for you.”

 

“I know.”

 

“So stop worrying so much. Even if I do love you even you’re being a worrywart.”

 

It’s her turn to kiss him softly on the lips. “Thank you.”

 

They kiss for a moment, savouring each other. 

 

“No more worries?”

 

“Not when I’m with you,” she whispers against his lips.

 

“Not even for the Irouchikake[3] kimono?” He can’t help but tease.

 

She beams. “Nope! It is actually the first thing I decided.” She feels the giddiness in her body. “You want to see?”

 

“No. You know, in the West, there’s a saying that you cannot see the bride’s dress before the wedding or it will bring bad luck.”

 

“But we’re in Japan.”

 

“I still find it cute to keep it a surprise. I cannot wait to fall in love all over again.”

 

She rolls her eyes at his cheesiness but smiles into the kiss as his right hand slips under her shirt.

 

She wanted to tell him about the fact that the red of her Irouchikake kimono is exactly the same as his wings, and that of course from all the auspicious symbols, she had chosen the crane, also for the fact that when he proposed he had said: “You know, us birds we mate for life.”

 

But she can wait until the wedding to tell him.

Notes:

1 The Shiromuku (白無垢) kimono is the white wedding kimono worn by brides in Japan. It is white as a symbol of pureness, cleanness or virginity. “White” can be dyed with any colour, so Shiromuku means that the bride is ready to be dyed with the color of the groom.[return to text ]

2Short for Shinzen Kekkon, 神前結婚 meaning "Marriage before god". It is the ceremony at the shrine where the couple pledges their love. It is separated into around 11 parts. Even if before, it was always followed by a 披露宴 (the reception), now it is more common to only do the Shinzen since only the close family takes part in it and it cost less. [return to text ]

3The Irouchikake (色打掛) is an unbelted, padded outer robe in various colours wore during the wedding reception. It is decorated with cranes, tortoiseshells, and other auspicious objects that symbolize longevity and prosperity. Before, it was used to show the bride being dyed in the groom's colours.[return to text ]

 

 
I added the part about the dress just because I was so shocked when I learned that the future bride often shops her wedding dress with the future groom in Japan.

Also, for those who want to know, the Fukuoka Shrine I had in mind was the Fukuokaken Gokoku Jinja and even if that particular shrine has space for a reception, I just really liked that restaurant called Sakurazaka ONO because the pictures are so pretty.
Also, all my idea came for ceremonies came the Wakon website, which is a wedding planning company and I started to check the price... the reception, if they have 40 guests would be starting 342,800 yen (I think it includes the Shinzen and also the rental of the kimonos...)

Anyway, hope you liked it!

Series this work belongs to: