While we've done our best to make the core functionality of this site accessible without JavaScript, it will work better with it enabled. Please consider turning it on!
Log In
Remember Me
Work Search tip: austen words:10000-50000 sort:title
This work could have adult content. If you continue, you have agreed that you are willing to see such content.
If you accept cookies from our site and you choose "Yes, Continue", you will not be asked again during this session (that is, until you close your browser). If you log in you can store your preference and never be asked again.
26 Aug 2021
“西弗勒斯·斯内普,你对血契了解多少?”“一点点,”西弗勒斯说。“你妈妈……她知道更多。”“我比我妈妈还懂。”波特平静地说。西弗勒斯瞪着尖叫棚屋长满了霉菌的天花板,纳吉尼的毒液游走在他血管中。“我给你个选择,教授。没了里德尔,你是想服侍第三个主子,还是想乖乖等死?”
“西弗勒斯·斯内普,你对血契了解多少?”
“一点点,”西弗勒斯说。“你妈妈……她知道更多。”
“我比我妈妈还懂。”波特平静地说。西弗勒斯瞪着尖叫棚屋长满了霉菌的天花板,纳吉尼的毒液游走在他血管中。“我给你个选择,教授。没了里德尔,你是想服侍第三个主子,还是想乖乖等死?”