Actions

Work Header

Отпуск

Summary:

Когда наконец-то отпустило.

Notes:

(See the end of the work for notes.)

Work Text:

— А я говорю, начальник, отпустило нас!

Начальник маленького гарнизона на южной границе Южного Харада пялился на орочьего командира непонимающе. Орк в ответ пырился на него лихо и придурковато.

— Что это значит – отпустило? – упрямо повторил начальник гарнизона, сердцем чуя большую гадость. Вернее наоборот, сердце словно бы тяжесть отпустила, вот только ум, в том числе задний, подсказывал, что это не к добру. Во всяком случае, не к привычному добру.

— Совсем отпустило, — повторил, ухмыляясь, орк. — Со службы. Потому что некому нас направлять.

— Что значит, некому?? — заорал начальник, пуча глаза. От страха заранее свело живот.  — Ты что себе позволяешь! Донести на тебя, что ли???

— Дык некому больше, — сказал орк с несокрушимой уверенностью.

— Господин командующий Южной границы все узнает!

— Господину начальнику Южной границы точняк не до меня, — заявил орк все с той же убежденностью. – У него полон рот другого… добра будет. Северяне да беляки живо обрадуются. Вот зуб даю.

И указал, который. Клык торчал из левого нижнего угла орочьего рта, только подчеркивая ухмылку. Позади него орочье становище неудержимо расползалось, превращаясь из упорядоченной массы боевого мяса в клубок хаоса. На глазах у командования орки рассыпались на кучки то подавленные, то хохочущие, и давали деру.

— Стой! Останови их!

— И не подумаю. Отпустило – значит, отпустило, —  отрезал орк и, повернувшись к начальнику гарнизона спиной, окунулся в толпу, уверенно рассекая ее собой, словно крокодил стаю зубастых рыб. Вокруг него постепенно образовался этакий хвост из потянувшихся за ним орков поменьше. И все они топали напрямую к морю.

Год спустя бывший умбарский корабль принес к бывшему лагерю сауроновых войск гондорского командира. Высадившись, он оглядел брошенные постройки пустого лагеря и остовы палаток и приказал осмотреть окрестности. Не успело еще сесть солнце, как ему доложили о лагере орков на берегу моря… И о живой и благополучной рыбачьей деревне в другой стороне от лагеря, не больше часа ходу.

—  Уничтожить? – деловито спросил разведчик, вернувшийся от орков.

—  Странно, что люди рядом целы, —  сказал командир задумчиво.  – Надо бы самому поглядеть.

Глядеть он собирался, конечно, не на рыбаков.

Орочий лагерь был десятком палаток из плотной парусины и несколькими землянками. На закате из них полезли обитатели, таращась на пришлецов и показывая пальцами. Наконец, из самой здоровенной палатки выполз, не торопясь, самый здоровенный орк странного зелено— коричневого цвета.

—  Что, —  спросил он деловито на вполне понятном всеобщем, —  нового начальника прислали? Так мы не работаем больше.

—  На кого не работаете? – задал встречный вопрос бравый гондорский командир.

—  Ни на кого не работаем, —  сказал орк, разводя лапищами. – На Самого не работаем, потому что отпустило. На назгулов не работаем, потому что ну их нахрен. На начальников не работаем, потому что пошли они в жопу. И на тебя, новый начальник, работать не будем.

—  А остальные где? – поинтересовался командир.

—  А хрен их знает. Грабить куда— то пошли.

—  А вы?

—  А нас отпустило, сколько раз повторять уже! – И орк, повернувшись, заорал назад: —  Баглук, бревно тебе в зад, начинайте рыбу ловить уже! Жрать охота! И пусть снаги ракушки несут быстрее, нечего им разлеживаться!

Несколько мелких орков вышли вразвалочку на полосу отлива и начали неторопливо собирать на ней «морские фрукты».

Командир почесал в затылке.

—  Надежно отпустило? – уточнил он деловито.

—  Мощно прям, —  ухмыльнулся орк. – Даже грабить лень. Да вроде и так жратвы полно.

Гондорец почесал в затылке снова, развернулся и пошел к кораблю.

—  Так что прикажете? – немного подобострастно спросил его на борту другой подчиненный гондорца, из местных.

—  Лагерь строим новый, возле деревни, —  сказал тот неторопливо. – Старый лагерь разобрать на стройматериалы, остальное сжечь и песком засыпать.

—  А орки— то, орки?

—  Эти вот? Да валар с ними. Пока сидят тихо, не трогаем их.

—  Орков?

—  Король велел никого не трогать, кто не нападает первым, —  твердо сказал гондорец.

—  А как записать, что с ними случилось? —  спросил отрядный писарь.

—  Отпуск с ними случился. Впервые в жизни, я полагаю.

—  Ну вряд ли всех так умиротворило.

 —  Кто не все, —  сказал гондорец, поглаживая рукоять меча, —  теми и займемся.

Всю ночь орки и цикады вопили песни, перекрикивая друг друга, и на гондорском корабле плохо выспались. Командир не раз пожалел о своей доброте, затыкая ухо подушкой, но командирское слово было сказано.

К счастью, до рыбачьей деревни песни орков почти не долетали.

 

 

Notes:

banner700x300teksty-G-T