Work Text:
Parmaquesta
Á lirilde ilyai ñávar
uo, ó ni liré pá
melehte nerion otso
Ve Valakirkó eleni
nar yondor Fëanáró sí,
vanimai, veryai kallor
Maitimo ve alta norno
Turka pulko, halla Ñoldo
Russezya lassí yáviéva
Makalaure lindómea
andalepta yondo attea¹
Maitar mára, moika
Tyelkormo nore ó
i alta huan Valinóro²
Satar i Farandondo
Karnistir narka nér
ve raumo urþasse
Yondo ammorna Finwion
Atarinke karaite
ilquá karis i atar kare
Ammelda yondo Kurvo
Telyar i onótié Ambarussar,
Nityo yo Telvo, anwinyai
ammen meldai onóni
Te arata hánosta,
ve i lamáre Oroméva
Melehte nerion otso
Tarquesta
Á lirilde, ilye návar
uo, ó ni lire pá
melehte nerion otso
Ve Valakirko eleni
nar yondor Fëanáro sí
Vanime verye kallor
Maitimo ve alta norno
Turka pulko, halla Noldo
Russerya lassi yávieva
Makalaure lindómea
andalepta yondo attea
Maitar mára, moika
Tyelkormo nore ó
i alta huan Valinoro
Satar i Farandondo
Karnistir narka nér
ve raumo ursasse
Yondo ammorna Finwion
Atarinke karaite
ilqua karis i atar kare
Ammelda yondo Kurvo
Telyar i onótie Ambarussar,
Nityo, Telvo, anvinyar,
ammen melde onóni
Te arata hánosta,
ve lamáre Oroméva
Melehte nerion otso
English literal back-translation
Sing ye, every mouth
together, with me a song about
power of seven men
Like Valakirka’s stars
are sons of Fëanáro now
Fair, bold heroes
Maitimo is like a large oak;
strong trunk, tall Noldo,
his head of red hair leaves of autumn
Macalaure sweet-voiced
long-fingered second son
Poet good, gentle
Tyelkormo runs with
the great hound of Valinor
companion of the Great Hunter
Karnistir is ill-tempered man
like storm he rages
Son darkest of Finwës
Atarinke busy
everything does that father does
Favorite son Kurvo
They finish the count: Ambarussas,
Pityo, Telvo, youngest ones,
mummy’s beloved twins
They’re a noble brother-group,
like a herd of Oromë
Power of seven men
Finnish
Yhtykää nyt kaikkein suu
kanssani mun lauleluun
voimasta seitsemän miehen
Luku poikain Fëanáron
kuin Valakirkan tähtein on
Kaunihit rohkeat urhot
Maitimo kuin suuri tammi
pitkä Noldo, vahva varsi
Hiuksensa syksyiset lehdet
Makalaure laulavainen
pitkäsormi, poika toinen
Taitava soittoniekka
Tyelkormo juoksujalkaa
suuren koiran peräs’ painaa
Seuraaja Metsien Miehen
Karnistir se kiukkupussi
raivoaapi myrskyisästi
Sukunsa synkkämieli
Atarinke käsillänsä
kaiken taitaa kuin isänsä
Suosikkipoika Kurvo
Päättää luvun Ambarussat,
Pityo, Telvo, nuorimmat,
kaksoset äidin armaat
Het on jalo veljessarja,
aivan niin kuin Oromën karja
Voima seitsemän miehen
