Post Header
Até recentemente, se estivesses a publicar ou a pesquisar por obras em Português Brasileiro ou Português Europeu, a tua única opção era uma língua genérica, “Português”. Em resposta a vários pedidos dos nossos membros, e após consultar as equipas de Tradução de Português Brasileiro e de Português Europeu da OTW, decidimos alterar esta situação.
Agora a língua “Português” foi dividida em duas línguas para as publicações no AO3:
- Português Europeu, identificado como "português europeu"
- Português Brasileiro, identificado como "português brasileiro"
Para minimizar a quantidade de trabalho de organização, ambas as equipas de Tradução fizeram o seu melhor para identificar a que língua específica pertenciam as obras existentes na antiga tag “Português”. Durante a migração, os membros da equipa de Acessibilidade, Design e Tecnologia dividiram as obras segundo esta classificação. Se tiveres publicado anteriormente uma obra em Português, por favor verifica que está classificada corretamente. Podes mudar a língua da tua obra selecionando “Edit” (Editar) no topo da página da obra e escolhendo a língua correta no menu “Choose a language” (Escolhe uma língua).
Esperamos que isto aumente a utilidade do site para as nossas pessoas utilizadoras de língua Portuguesa. As nossas equipas de tradução estão também a trabalhar arduamente nas Perguntas Frequentes (FAQs) do AO3 em Português Brasileiro e nas FAQs do AO3 em Português Europeu. Está à vontade para submeter pedidos de Suporte ou de Abuso em qualquer língua, ou mesmo só para nos dizer olá!