Work Text:
- Ну вот она и вернулась к своему законному владельцу, - произнес Паганель, осматривая и поглаживая подзорную трубу.
Мак-Наббс, задумчиво глядевший на него, вынул сигару изо рта и спросил:
- Вы знакомы с исследованиями некого доктора Фрейда по психоанализу? - Не дожидаясь ответа, продолжил: - Согласно ним ваша труба является фаллическим символом.
- Каким символом? - прищурился Паганель, поворачиваясь к собеседнику.
- Фаллическим, - невозмутимо повторил Мак-Наббс. В уголках его губ залегла усмешка.
Лицо Паганеля залила краска.
- В смысле... - он замахал руками.
- Да-да. Символизирует фаллос, а следовательно мужское желание и стремление к доминированию.
Паганель нервно сглотнул и изо всех сил вцепился в подзорную трубу.
- Глупости, - заявил он.
- Да? Но позвольте, господин Паганель, форма трубы напоминает фаллос, а когда вы ее раздвигаете... в минуты особого возбуждения и выставляете вперед, вы подсознательно демонстрируете мужскую потенцию, - как ни в чем не бывало продолжил Мак-Наббс.
- Ее раздвигают, чтобы оптически приблизить удаленные предметы, - возразил Паганель, покраснев еще больше. - Что за пошлости, майор! Не удивительно, что я ничего не слышал об этом, с позволения сказать, ученом!
- Это еще не все. Вы часто крутите трубу в руках, привлекая внимание к собственному, - Мак-Наббс кашлянул, - к атрибутам.
Паганель несколько раз открыл и закрыл рот, не находя слов. Наконец он переспросил слабым голосом:
- Атрибутам?
- Не хотел вас смутить, дорогой Паганель. Просто подумал, что в силу учености, вы что-нибудь слышали о психоанализе.
Некоторое время тишину прерывало лишь пение птиц.
- Вам не удалось меня смутить, - наконец взорвался Паганель, говоря быстро и с возмущением, - хотя не сомневаюсь, что именно этого вы и добивались... и не смотрите на меня так невинно, майор. Но вы забыли об одной детали, мой друг - в отличие от вас я не верчу, как вы выразились, фаллический символ в руках с утра до вечера, а ношу его вот в этом чехле. - В доказательство своих слов Паганель поместил трубу в чехол, перекинутый через плечо. - Что по мнению месье Фрейда означает засовывание символа в рот?
Мак-Наббс нахмурился:
- В каком смысле?
- Ваши сигары, майор!
- Мои... - Мак-Наббс, подавившисьдымом, закашлялся и поспешно вытащил сигару изо рта. Паганель похлопал его по спине. - Нет, сигара слишком мала, чтобы играть роль, кхем, фаллоса. Подзорная труба гораздо лучше подходит по размеру.
- Не знаю, майор, у вас довольно большие сигары, - рассмеялся Паганель, - а труба слишком велика.
- То, что я держу сигару во рту ничего не значит, - нахмурился Мак-Наббс, щеки которого также покраснели. На его лице мелькнуло выражение человека, которого посетила прекрасная идея. - А может и означает. Оставляю вам, как более ученному из нас двоих, задачу планирования эмпирических изысканий.
Мак-Наббс подмигнул и отошел к остальным, оставив Паганеля стоять, растерянно моргая ему вслед.
