Recent bookmarks
-
Tags
Summary
延续之前的设定,依旧是ooc无脑红烧肉,我的朋友⭐⭐想看,就宠她这一次叭!
Series
- Part 5 of 狗笼情债
Bookmarked by Moldy
04 Apr 2026
-
Tags
Summary
“你就没想过你的性癖可能是龙卷风?”
Bookmarked by Moldy
25 Mar 2026
-
Tags
Summary
雅可夫把他的舊公寓改裝成出租套房,不知不覺變成了一個小小選手村的故事。
Bookmarked by Moldy
17 Jan 2025
-
Tags
Summary
纯属虚构,情节请勿模仿
翻译:xylophones太太的底特律短篇 "The Katsulanont Guide to Surviving College (Rice Cooker Required)"
-
message to author:
hi dear xylophones, this is the (reposted) Chinese translation version of The Katsulanont Guide to Surviving College (Rice Cooker Required)! I no longer use the previous account and I'm migrating my translated works to a new one, could you help approve the link? Sorry for the trouble!<3-
披集的错。永远都是披集的错。
(或者说:由——三只仓鼠、一台电饭煲和物物交易系统的复兴——谱写的一段友谊)
Series
- Part 1 of 【授权翻译】胜拉暖生活指南
Bookmarked by Moldy
16 Jan 2025
-
Tags
Summary
纯属虚构,情节请勿模仿
翻译:seventhstar太太的旷世奇作 "penguins and prejudice"
-
原文摘要:维克多·尼基福罗夫是一只天鹅。
勇利并不对此感到惊讶。在长谷津,人们仍爱说你的鸟形反映了你作为人的模样,而维克多在任何方面都无愧为一只天鹅:美丽、优雅、充满魔力。他的颈线浑然天成。每当维克多变形,有时是在一段编排步法中,有时是跳跃到半空,看上去总是自然无痕。没有唐突窘态,没有半人半天鹅的丑陋时刻。
“天鹅很混蛋的,会啄人。它们不过就是有良好公关形象的鹅罢了。”
“闭嘴。”
“我只是说说啦。”披集道。Bookmarked by Moldy
14 Jan 2025
