1 - 20 of 34 Works in Hunting (Reverse: 1999)
Navigation
Listing Works
-
Повседневные драмы и всё такое by aroace_Knave
Fandoms: 重返未来:1999 | Reverse: 1999 (Video Game)
12 Oct 2025
Tags
Summary
история рассказывает о Вертин, её отношениях, жизни, друзьях, об окружающих и прочих других людей, живущих в той же жизни, что и она. флафф, маты, романтика и прочее.
- Language:
- Русский
- Words:
- 873
- Chapters:
- 1/?
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 32
-
Tags
Summary
你知道吗,白日梦集就是那种,我会把世间最温馨、美好的桥段都放她们身上想一遍的爱人伴侣。
这里会放下一些脑洞,也许会扩写,也许不会。
还会放下一些创作途中的碎碎念、考据。
-
Tags
Summary
“她闭上眼睛,忆起数个怅然若失的午后与夜晚。这个吻究竟算什么呢?”
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 3,153
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 7
- Hits:
- 45
-
Y Del Cielo Y De La Luna by DragonlordKickpuncher
Fandoms: 重返未来:1999 | Reverse: 1999 (Video Game)
28 Sep 2025
Tags
Summary
It took her ten minutes to fully translate the first page, where she met a character named Recoleta, who rode through the Sonoran desert on a pure white steed named Brenalda, searching for something Marcus could not quite translate. Recoleta did not seem to know what it was, either.
------------------------------------
Recomarcus fic inspired by disney movies, set in 1914 Chile.
-
Tags
Summary
“我想在工作之外邀请你喝一杯茶,聊聊天,你愿意吗?”
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 2,830
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 3
- Hits:
- 30
-
Tags
Summary
How different are they?
-
Tags
Summary
“要我帮忙梳理一下吗?你不喜欢家里毛毛满天飞吧。”
Series
- Part 2 of 隐喻的乐趣:重逢(The Joy of Metaphor: Reunion)
-
Tags
Summary
“朋友!我们在此刻相遇,星辰追着脚印,牧童牵上影子,采一束束月光,编一张潘帕斯草原毛毯。我们乘风驶往奇洛埃岛,直抵蓝色木屋,回到不是故乡的故乡。 ”
祝两位女士乞巧节快乐,在文学的小径上畅通无阻,一直幸福下去!
Series
- Part 1 of 隐喻的乐趣:重逢(The Joy of Metaphor: Reunion)
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 6,928
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 5
- Hits:
- 37
-
Tags
Summary
“雷科莱塔女士,你想出版这部作品吗?”
“不,我没有这个打算。”
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 3,502
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 3
- Hits:
- 78
-
Tags
Summary
女同经典之“就抱一会儿”。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 549
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 10
- Hits:
- 62
-
Tags
Summary
今晚阿根廷的海涨潮了吗?如果是,她甘愿被潮水淹没。
主要描写亨廷/虚构集(左右有意义),结尾take turn暗示。
-
Tags
Summary
生日快乐,虚构集!
当这里的太阳落下,圣地亚哥冬日的太阳刚刚升起。
“如果冬天来了,春天还会远吗?”
我一直觉得,冬日从书中苏醒,跳出书本的你是春天的信使。
再一次,我写了春天尾巴上的故事,献给你、献给亨廷女士,也献给阿尔西拉。Series
- Part 3 of 走呀,去人间吧(Hacia la Vida)
-
Tags
Summary
나는 당신이 그러한 사람이라는 걸 증명할 수 있다.
-
Tags
Summary
Recoleta is struggling to write a scene involving cannibalism, so Hunting decides to help by eating Tennant.
- Language:
- English
- Words:
- 3,312
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 10
- Hits:
- 137
-
Tags
Summary
一些recoleta与hunting的故事,小短篇/pa/if/au/futa皆有可能掉落,但预警会在每一篇标注好,只是我自己喜欢自娱自乐,请不要因为口味不同打扰我的生活。
-
Tags
Summary
睡着了毫无防备的样子总能勾起人内心蠢蠢欲动的欲望。
幽灵可能有性欲,但幽灵有性欲不太可能
-
Tags
Summary
어쩌면 은유라는 단어와 가장 어울리는 감정
-
Tags
Summary
叉子蛋糕设定的短打,亨廷是fork虚构集是cake
-
Tags
Summary
인생에서 모든 걸 겪을 필요는 없다지만, 한 번쯤 시도해 보는 것도 좋을 것 같아. 이건 모두 당신을 더 이해하기 위함이다.
-
Tags
Summary
“拉曼却大人,你知道接下来要做什么吗?”
拉曼却(虚构集)/亨廷,左右有意义。
含有个人偏好和捏她的作品,详细的注意事项请看Notes。