1 - 20 of 21 Works by trinity_exequy
Navigation
Listing Works
-
Tags
Summary
Previously a collection of poems regarding my interpretations of some people's lives, now repurposed into a general collection of my poetry.
I will try to post here on average at least once a month.
No quality guarantee. If you're here for the better stuff check out chapter 12 and onwards.
What remnants does this ballad speak of? Perhaps I intended for it to be remnants of history, but as it stands now it's probably the remnants of my brain cells.
-
Tags
-
Far Lies the Path Beyond by trinity_exequy
Fandoms: Classical Music RPF, 19th Century CE RPF
31 Jan 2026
Tags
Summary
(Authorised Translation)
1871. Pieces of letter paper and a drunken musing.
Series
- Part 12 of Chinese Translations—Short Works
-
Tags
Summary
In a world that no longer appreciates classical music, Traum Piano meets Liszt by accident. It turns out to be the best thing ever.
Not an abandoned project, author is just (metaphorically!) dead.
-
Tags
Summary
The classical composers being overpowered for 5 minutes straight.
A short break from losing my mind over my longer project Paysage.Technically Classical Music RPF, but that doesn't matter here.
No quality guarantee. I do need to get back to Paysage quickly.
-
无名诗集(作者脑袋空空) by trinity_exequy
Fandoms: TwoSet Violin (Musicians) RPF, Original Work, Classical Music RPF
29 Nov 2025
Tags
Summary
我的中文诗记录。
想写诗就写诗,对自己的诗没有要求
我的中文有点不自然,敬请原谅
-
Tags
Summary
基于Mili的「奉我们存于炼狱之命,喇们」的曲调写的歌词。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 433
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 18
-
Farewell to Rhein by trinity_exequy
Fandoms: Classical Music RPF, Historical RPF, Music RPF
11 Oct 2025
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
"—my home, my birthplace—it still takes form before my eyes now, so clear, so beautiful, just like the day I left you. Someday we will meet again; and when we bow in love of our father, the Rhein, it shall be no less precious than the best days of my life."
—June 29, 1801
***
mild rambling alert
Series
- Part 11 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 1,131
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 3
- Hits:
- 27
-
Your Glasses by trinity_exequy
Fandoms: 重返未来:1999 | Reverse: 1999 (Video Game), Classical Music RPF
08 Oct 2025
Tags
Summary
(Authorised Translation)
-
Tags
Summary
(未授权翻译)
自杀预警
中文水平差预警
Series
- Part 10 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 2,242
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 3
- Hits:
- 41
-
Tags
Summary
(Authorised Translation)
Recently, a letter has been found among the documents of composer and pianist Franz Liszt. The letter, which has no address written, holds content that differs greatly from Liszt's writing style, but through handwriting analysis we have found the letter to be authentic.
In the following is a transcript of the letter.
Series
- Part 9 of Chinese Translations—Short Works
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
Series
- Part 8 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 923
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 29
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
Before that day comes, transient shadow, let me grant you a name.
Series
- Part 7 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 970
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 4
- Hits:
- 32
-
Tags
Summary
(Authorised Translation)
My best (first) attempt to write in the style of Wattpad fanfiction.
Series
- Part 6 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 2,242
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 5
- Hits:
- 127
-
Tags
Summary
(Authorised Translation)
Valse Oubileé—the Forgotten Waltz
A fiction based on Liszt's original Valse Oubilée No. 4, which has been lost.
Series
- Part 5 of Chinese Translations—Short Works
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
看你飞远去 看你离我而去
原来你 生来就属于天际
每一滴泪水 都向你流淌去
倒流回 最初的相遇
—周深《大鱼》I watch you fly away, fly away to the sky
Perhaps that’s where you should be for all time
All my tears for you, in memory they survive,
Lingering, a whisper in the nightSeries
- Part 4 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 2,173
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 4
- Hits:
- 68
-
Tags
Summary
对Ling Ling的诞生的一个假说。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 1,056
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 23
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
Inhaling, exhaling, calling your name one last time.
I did this translation because I was bored in class.
Series
- Part 3 of Chinese Translations—Short Works
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
Even if the sky falls in six hours, I still want to cry on your shoulder.
Even if the sky falls in six hours, I want to love you like I always did.Series
- Part 2 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 2,291
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 14
- Hits:
- 151
-
Tags
Summary
(Unauthorised Translation)
The apple of Eden rolls in his stomach still.
Series
- Part 1 of Chinese Translations—Short Works
- Language:
- English
- Words:
- 783
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 4
- Hits:
- 36
