11 Works by halbstarke_r

Listing Works

  1. Tags
    Summary

    „Irgendwie hab‘ ich nicht mehr mein Leben geführt, sondern eins, das er mir ermöglicht hat. Und wenn ich mir dann vorgestellt hab‘, wie meine Zukunft aussieht ...“ Sie stockt kurz. Kong hat sich wieder halb vor sie gestellt, sie blickt in die Augen des Zeitungsausschnitt-Gesichts auf seinem Pullover. „Es war so fucking scary. Ich will nicht nur die Frau von irgendwem sein.“

    Natascha färbt sich in einem Anflug von Liebeskummer die Haare gelb und braucht Hilfe dabei, die Farbe zu kitten.

    [English Translation in Chapter II.]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    7,343
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    8
    Kudos:
    15
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    96
  2. Tags
    Summary

    „Aber denkst du, es gibt einen Zusammenhang zwischen unseren Familienkonstellationen und unserer Freundschaft?“, frage ich nach einer Weile.
    „Weiß nicht.“ Deniz‘ Schulter zuckt am Rand meines Lichtkegels. „Ich mein‘, sonst haben wir ja nicht viel gemeinsam. Außer eben Fußball.“
    „Vielleicht ist es ja genau das.“ Ich mache einen Schritt zur Seite, um nicht über einen Felsen zu stolpern. „Vielleicht waren wir so besessen vom Teufelstopf, weil wir nicht zuhause sein mussten, wenn wir da waren.“

    Markus verschwindet auf der Klassenfahrt. Marlon verletzt sich auf der Suche nach ihm und muss verarztet werden.

    [English Translation in Chapter II.]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    11,190
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    5
    Kudos:
    12
    Bookmarks:
    3
    Hits:
    156
  3. Tags
    Summary

    „Die Neonröhren fahren nach und nach hoch, tick-tick-tick, bringen die pastellgelben Fliesen zum Glänzen. Alles hier haben sie seit den Siebzigern mindestens zweimal renoviert, außer den Farben. Ich weiß noch, wie Pascal hier alles zugeblutet hat, als Kong seinen Kopf gegen die Wand gehauen hat, wegen irgendwas Bescheuertem, das ich vergessen habe. Dicke, dunkle Tropfen, wie im Märchen.“

    Kong und Marlon treffen sich in der Sporthalle.

    [English Translation in Chapter II.]

    Series
    Language:
    Deutsch
    Words:
    8,254
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    7
    Kudos:
    15
    Bookmarks:
    3
    Hits:
    207
  4. Tags
    Summary

    „Wir stehen vor den Marmeladen, die in ihren Gläsern um die Wette funkeln wie Juwelen. Aprikose für Papa, Waldbeere für Leon. Ich starre abwesend die Tuschezeichnungen auf den Etiketten an. Ich könnte mir Holundergelee mitnehmen, aber mein Magen wirft in den letzten Tagen alles, was ich ihm vorsetze, trotzig schreiend durch die Gegend, also wäre es rausgeworfenes Geld.“

    Leon und Marlon gehen einkaufen und führen Brüdergespräche

    [English Translation in Chapter II.]

    Series
    Language:
    Deutsch
    Words:
    7,027
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    15
    Kudos:
    26
    Bookmarks:
    5
    Hits:
    227
  5. Tags
    Summary

    AUFGABE: Bitte verfasst ein kurzes Drehbuch basierend auf einem persönlichen Erlebnis. Beschränkt euch dabei auf drei Sprechrollen und einen Ort und orientiert euch an den Drehbüchern, die wir gemeinsam gelesen haben.

    (Oder: Jojo besucht das Grünwalder Bierfest und wird Autor.)

    [English Translation in Chapter II.]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    6,755
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    9
    Kudos:
    13
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    185
  6. Tags
    Summary

    „Sein Mund is‘ warm vom Tee und an seiner Haut klebt noch dieser eisige Geruch, der im Winter überall drinhängt. Ich muss an die Kids an seiner Schule und ihre Mütter denken, die alle nicht wissen, dass Marlon einem beim Küssen die Hand in die Haare am Hinterkopf schiebt, und dass er immer darauf wartet, dass man selber zuerst den Mund aufmacht.“

    Ein Nachmittag.

    [English Translation in Chapter II.]

    Series
    Language:
    Deutsch
    Words:
    6,924
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    13
    Kudos:
    24
    Bookmarks:
    4
    Hits:
    355
  7. Tags
    Summary

    „Das Licht war an dem Nachmittag wie jetzt auch und Kong stand als Scherenschnitt vor der blassgelben Sonne, nur seine Piercings haben bei jeder kleinen Bewegung geglänzt. Gegen Ende unserer gemeinsamen Schulzeit habe ich manchmal vergessen, dass er der coolste Mensch ist, den ich kenne, weil er die ganze Zeit entweder gebuckelt oder gebissen hat, aber ein Raubtier ist ein Raubtier, selbst wenn du es in einen Käfig steckst. Das hat schon Rilke gewusst.“

    Kong und Marlon suchen sich einen Film aus. Marlon denkt an anderes.

    [English Translation in Chapter II.]

    Series
    Language:
    Deutsch
    Words:
    3,732
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    15
    Kudos:
    17
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    184
  8. Tags
    Summary

    "Ich versuche, möglichst wenig zu blinzeln, während ich ihm dabei zugucke. Die besten Filme haben auch nur maximal zwei Schnitte pro Minute. In Stalker sind Einstellungen manchmal fünf Minuten lang. Da kann man sich alles richtig genau einprägen, jeden Wassertropfen, jeden Grashalm, jedes Haar. So will ich’s jetzt mit Marlon machen."

    Kong liegt auf Marlons Teppich.

    [English Translation in Chapter II.]

    Series
    Language:
    Deutsch
    Words:
    3,578
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    18
    Kudos:
    22
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    200
  9. Tags
    Summary

    „Wenn du jetzt überall hinfahren könntest, wohin würdest du fahren?“
    Kong zieht die Augenbrauen zusammen und atmet Rauch aus. Er trägt nur das Trikot, eigentlich müsste er frieren.
    „Ich mein’s ernst. Wohin?“
    Kong betrachtet angestrengt das Auto, dann Marlon. Er zieht ein letztes Mal. „Ich würd‘ dich nach Hause fahren, Alter.“ Er tritt die Zigarette aus. „Deine Lippen sind blau.“

    Marlon ist betrunken und braucht eine Mitfahrgelegenheit.

    [English Translation in Chapter II]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    6,946
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    3
    Kudos:
    24
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    222
  10. Tags
    Summary

    „Öffnung ist ein unschön zuckendes Wort dafür, aber ich bleibe immer wieder daran hängen; Öffnung; es erinnert mich an das Referat, das Malina letztes Jahr über das Groteske gehalten hat, über Wasserspeier und Dalís Pantagruel, die Vorstellung, dass wir alle nur eine Ansammlung von Löchern sind, durch die die Welt in uns hineinkriechen kann. Ich presse die Lippen fest aufeinander, so, dass sie sich nach innen wölben.“

    Marlon zeichnet Körper und denkt über Körper nach.

    [English Translation in Chapter II]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    2,160
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    2
    Kudos:
    20
    Bookmarks:
    3
    Hits:
    175
  11. Tags
    Summary

    „Manchmal ist es fast, als würde er sich vor meinen langen Haaren oder den Ohrringen ekeln. Ich gucke wieder auf meine Schuhspitzen, die in der Sonne glänzen. Da geht ein Riss durch die Straße, durch die Berge und Felder, einmal um die Wendeschleife herum. Man würde sich alle Knochen brechen, wenn man hineinfiele.“

    Großvater Wessel hat Geburtstag. Marlon isst im Gasthof vegetarisches Schnitzel und verfällt dem Dorf-Blues.

    [English Translation in Chapter II.]

    Language:
    Deutsch
    Words:
    3,179
    Chapters:
    2/2
    Comments:
    13
    Kudos:
    23
    Bookmarks:
    3
    Hits:
    177

Filters

Filter results:
Submit

Include

?
Include Ratings
Include Warnings
Include Categories
Include Fandoms
Include Characters
Include Relationships
Include Additional Tags

Exclude

?
Exclude Ratings
Exclude Warnings
Exclude Categories
Exclude Fandoms
Exclude Characters
Exclude Relationships
Exclude Additional Tags

More Options

Crossovers
Completion Status
Word Count
Date Updated
Submit

Clear Filters